Search


Current filters:
Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 52 (Search time: 0.148 seconds).
Item hits:
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
2020Інтернет ресурси як ефективне лінгводидактичне джерело: оглядовий аналізГречуха, Леся Олександрівна; Стрюкова, Любов Миколаївна
Кузебна_Усик_Таврійський_2020.pdf.jpg2020Когнітивно-ономасіологічна реконструкція оцінних мотиваторів тактильних відчуттів у назвах лікарських рослин в німецькій та англійській мовахУсик, Людмила Миколаївна; Кузебна, Владислава Валеріївна
logos.lviv.ua_февраль_2020_Ч_2.pdf.jpg2020-02Лінгвостилістичні особливості перекладу твору Трумена Капоте «Інші голоси, інші кімнати»Лісун, Ольга Василівна; Совєтна, Альона Вікторівна
logos.lviv.ua_Февраль_2021.pdf.jpg2021-02-12Вживання гендерно маркованих одиниць у заголовках журналівСовєтна, Альона Вікторівна; Лісун, Ольга Василівна
211985-480108-1-PB.pdf.jpg2020Аксіологічні детермінанти рефреймінгу в сміховій культуріКожем'якіна, Оксана Миколаївна
Публічне-урядування_121_англ-2020-1-121-131.pdf.jpg2020Tradition and archetype: creative foundation of the postmodern interpretationКожем'якіна, Оксана Миколаївна; Kozhemiakina, Oksana Mikolaivna
logos.lviv.ua_Февраль_2021.pdf.jpg2021-02-12Способи репрезентації комічного ефекту на матеріалі твору Л. Керолла "Аліса в країні чудес"Лісун, Ольга Василівна; Совєтна, Альона Вікторівна
ТНУ_Филол._2020_январь_Ч_2.pdf.jpg2020-01-24Аналіз лексико-граматичних особливостей рекламних слоганів та брендів при перекладіСовєтна, Альона Вікторівна; Лісун, Ольга Василівна
3.pdf.jpg2020Каламбур як спосіб репрезентації комічного ефекту (на матеріалі твору Керролла "Аліса в країні чудес"Лісун, Ольга Василівна; Совєтна, Альона Вікторівна
Специфіка перекладацьких перетворень у серіалі місіз Мейзл.pdf.jpg2020Специфіка перекладацьких перетворень українською мовою комедійно-драматичного серіалу "Дивовижна місіз Мейзл"Грон, Юлія Григорівна