Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.chdtu.edu.ua/handle/ChSTU/7720
Title: ДИЗАЙН-ПРОЄКТ КНИГИ М. КРИВЦОВА “ВІРШІ З БІЙНИЦІ”»
Authors: Галицька, Олена Валеріївна
Тарахтій, Леся Олегівна
Keywords: Вірші;Книги
Issue Date: Jun-2024
Abstract: Актуальність теми роботи полягає у необхідності створення ілюстрованого видання з метою популяризації творчості загиблого військового поета Максима Кривцова. Тема контрасту між військовим і цивільним життям є частим мотивом його творчості і потребує візуального супроводу, що може посилити емоційне сприйняття творів читачем. Суб’єктивні переживання подій війни, викладені у творах, від безпосереднього учасника цих подій є цінними ще й тому, що дають можливість читачеві зрозуміти почуття воїна, людини, митця. Ілюстративний супровід видання є спробою переосмислити у візуальній формі зміст творів поета та сприяти їх популяризації.
URI: https://er.chdtu.edu.ua/handle/ChSTU/7720
Appears in Collections:022 Дизайн (Графічний дизайн) до 2024р



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Extracted text
4 
 
ЧЕРКАСЬКИЙ CHERCASSУ 
ДЕРЖАВНИЙ STATE 
ТЕХНОЛОГІЧНИЙ TECHNOLOGICAL 
УНІВЕРСИТЕТ  UNIVERSITУ 
 
Фaкультeт гуманітарних 
тexнoлoгiй  
Кaфeдpa дизaйну 
 
Освітня програма – «Графічний дизайн» 
Cпeцiaльнicть 022 – Дизaйн (зa видaми) 
 
 
 
КВAЛIФIКAЦIЙНA POБOТA БAКAЛAВPA 
 
нa тeму: «ДИЗАЙН-ПРОЄКТ КНИГИ М. КРИВЦОВА “ВІРШІ З БІЙНИЦІ”» 
 
Cтудeнтка гpупи ДЗ-01(Б) Л. О. Тарахтій 
Кepiвник, cтapший виклaдaч О. В. Галицька 
 
«Допуск до захисту» 
Завідувач кафедри дизайну 
 Інна ЯКОВЕЦЬ 
    2024рік 
 
 
 
 
Черкаси 2024 
Черкаський державний технологічний університет 
(назва вузу) 
5 
 
Кафедра дизайну 
Факультет гуманітарних технологій     
Спеціальність 022 –Дизайн 
Освітня програма «Графічний дизайн» 
 
«ЗАТВЕРДЖУЮ» 
 
                                                                         Завідувач кафедри 
                                                              дизайну                   Інна ЯКОВЕЦЬ 
„  ”            2023р. 
 
 
ЗАВДАННЯ 
на виконання кваліфікаційної роботи бакалавра 
 
_________________Тарахтій Лесі Олегівні __________________ 
(прізвище, ім’я, по батькові) 
 
Тема роботи «Дизайн-проєкт книги м. Кривцова “вірші з бійниці”» 
1.  затверджена наказом по університету від  «_________»_____р. 
№____________ 
2. Термін здачі студентом бакалаврату закінченої роботи       
  
3. Вихідні дані: дизайн-проєкт для збірки поезій. 
 
Зміст кваліфікаційної роботи:  
ВСТУП. РОЗДІЛ І. ПEPEДПPOEКТНИЙ ЕТАП ДOCЛIДЖEННЯ 
ХУДОЖНЬО-ГРАФІЧНОГО ОФОРМЛЕННЯ ЗБІРКИ ПОЕЗІЙ 
1.1 Історія розвитку та сучасні тенденції в дизайні книг ХХІ століття  
1.2 Теоретичне визначення та характерні риси книжкової графіки 
1.3 Особливості художньо-графічного оформлення збірки поезій 
1.4 Дocлiджeння i xapaктepиcтикa aнaлoгiв, вибip пpoтoтипу 
РОЗДІЛ ІІ. OПИC ТA OБГPУНТУВAННЯ ДИЗAЙН ПPOПOЗИЦIЇ  
2.1 Eтaпи викoнaння пpoeкту 
2.2 Ocнoвнi eтaпи cтвopeння дизайн-проєкту для збірки поезій 
РОЗДІЛ IІІ. ТЕХНІЧНА РЕАЛІЗАЦІЯ ТА ДИЗАЙНЕРСЬКІ РІШЕННЯ  
3.1 Визнaчeння кoнцeпцiї 
3.2 Розробка основних констант 
3.3 Графічне вирішення, технічне виконання 
3.4 Розробка упаковки та плакату 
РОЗДІЛ IV. ВИЗНAЧEННЯ ПAТEНТOCПPOМOЖНOCТI 
КВАЛІФІКАЦІЙНОЇ РОБОТИ 
ВИСНОВКИ 
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ 
ДОДАТКИ 
- Графічна частина дипломного проєкту – банер розміром 1590×2100 мм. 
6 
 
- Консультанти з наукової дипломної роботи із зазначенням розділів, що їх 
стосуються 
Прізвище, ініціали та Підпис, дата 
Розділ посада  завдання завдання 
консультанта видав прийняв 
Графічна частина Галицька О.В., викладач   
Консультант з Галицька О.В., викладач   
теор.досліджень  
Консультант з Гладкова І.П., ст. викладач   
патентних 
досліджень 
Пояснювальна Галицька О.В., викладач   
записка 
Консультант з Гладкова І.П., ст. викладач   
технології Галицька О.В., викладач 
виготовлення 
роботи в 
матеріалі 
7. Дата видачі завдання______________________________________________ 
 
КАЛЕНДАРНИЙ ПЛАН 
Термін виконання 
№ Назва етапів дипломного 
етапів проєкту Примітка 
з/п проєкту (роботи) 
(роботи) 
1. Затвердження теми роботи, 12.02.2024  
керівника. 
2. Робота з аналогами, збір Лютий 2024  
інформації. 
3. Заслуховування про виконання  Березень 2024  
першого етапу роботи. 
4. Звіт про перші два розділи Квітень 2024  
магістерської роботи. 
5. Затвердження ідеї  Травень 2024  
дизайнерського рішення проекту  
6. Попередній захист кваліфікаційної  16.05.24  
роботи  
7 Робота над макетом Травень 2024  
8. Захист випускної роботи 4-6.06.24  
магістра. 
Кepiвник _______________________________Галицька О. В. 
(підпис) 
Зaвдaння пpийняв дo викoнaння ______________________ 
                                 (підпис) 
 
7 
 
ЗМІСТ 
 
ВСТУП………………………………………………………………………. 5 
POЗДIЛ 1. ПEPEДПPOЄКТНИЙ ЕТАП ДOCЛIДЖEННЯ  
ХУДОЖНЬОГРАФІЧНОГО РІШЕННЯ ЗБІРКИ ПОЕЗІЙ 
1.1  Історія розвитку та сучасні тенденції в дизайні книг   
ХХІ століття ……........................................................................................ 6 
1.2  Особливості художньо-графічного оформлення   
збірки поезій ……………………………………………………………......... 10 
1.3 Теоретичне визначення та характерні риси   
1.4 книжкової графіки………………………………………………………... 12 
1.4 Дocлiджeння i xapaктepиcтикa aнaлoгiв, вибip пpoтoтипу……………. 17 
Р ОЗДІЛ 2. OПИC ТA OБГPУНТУВAННЯ ДИЗAЙН ПPOПOЗИЦIЇ    
2.1 Eтaпи викoнaння пpoєкту……………………………………………….. 21 
2.2 Ocнoвнi eтaпи cтвopeння дизайн-проєкту для збірки поезій………….. 23 
РОЗДІЛ 3. ДИЗAЙНEPCЬКE PIШEННЯ ПPOЄКТУ  
3.1 Визнaчeння кoнцeпцiї ….……………………………………………….. 24 
3.2 Розробка основних констант …………………...…..……………….….. 26 
3.3 Графічне вирішення, технічне виконання…….…….………………….. 31 
3.4 Poзpoбкa упаковки та плакату…………………………………………... 36 
РОЗДІЛ 4. ВИЗНАЧЕННЯ ПАТЕНТОСПРОМОЖНОСТІ ПРОЕКТУ 
4.1. Патентні дослідження…………………………………………….......37 
ВИСНОВОК……………………………………………………………………..42 
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ…………………………………….44 
ДОДАТКИ……………………………………………………………………….46 
 
5 
 
ВСТУП 
 
Актуальність теми роботи полягає у необхідності створення ілюстрованого 
видання з метою популяризації творчості загиблого військового поета Максима 
Кривцова. Тема контрасту між військовим і цивільним життям є частим мотивом 
його творчості і потребує візуального супроводу, що може посилити емоційне 
сприйняття творів читачем. Суб’єктивні переживання подій війни, викладені у 
творах, від безпосереднього учасника цих подій є цінними ще й тому, що дають 
можливість читачеві зрозуміти почуття воїна, людини, митця. Ілюстративний 
супровід видання є спробою переосмислити у візуальній формі зміст творів поета 
та сприяти їх популяризації. 
Метою проекту є розробка дизайну книги, здатного шляхом візуального 
ряду привернути увагу читачів до творчості військового і поета Максима 
Кривцова, зокрема, до збірки поезій «Вірші з бійниці». 
Поетичні твори, народжені під час війни, є засобом історично-правдивого 
опису бойових дії, являються культурним самовираженням митця, відображають 
менталітет народу, його цінностей. Графічне оформлення видання присвяченого 
тематиці війни відіграє важливу роль у передачі емоційного забарвлення самих 
творів, що може сприяти поглибленню сприйняття та інтерпретації віршів 
читачем, кращому розумінню цивільними емоцій військових. Загальний настрій 
видання залежить від обраного стилістичного рішення оформлення її наповнення. 
Для досягнення мети роботи необхідно вирішити наступні завдання: 
- вивчити досвід українських та зарубіжних дизайнерів, що працюють над 
подібними проєктами; 
- сформувати концептуальні композиційні рішення графічних елементів та 
шрифтового наповнення збірки поезій; 
- підібрати колористичне рішення, що розкриватиме суть проєкту; 
- розробити композиційне рішення дизайну упаковки для збірки поезій; 
- встановити факти новизни проєкту. 
Структура випускної кваліфікаційної роботи «Дизайн-проєкт книги М. 
Кривцова “Вірші з бійниці”» складається з гpaфiчнoї чacтини, пoяcнювaльнoї 
зaпиcки тa poбoти в мaтepiaлi. 
6 
 
РОЗДІЛ 1. ПЕРЕДПРОЭКТНИЙ ЕТАП ДОСЛІДЖЕННЯ ХУДОЖНЬО-
ГРАФІЧНОГО ОФОРМЛЕННЯ ЗБІРКИ ПОЕЗІЙ 
 
1.1. Історія розвитку та сучасні тенденції в дизайні книг XXI століття 
Ілюстрації мають давню історію, починаючи з наскальних малюнків перших 
цивілізацій. Книжкова ілюстрація бере свій початок з ручного розпису книг 
мініатюрами. Тексти раніше писали на папірусі, глиняних табличках і дерев'яних 
дощечках, а у Середньовічній Європі – на пергаменті. З появою книгодрукування 
у XV столітті ілюстрації стали масовими, але зберегли свою традиційність. У XX 
столітті з'явилися нові техніки та матеріали, такі як аерографія і фотомонтаж, що 
призвело до експериментів з різними стилями. [6]. 
З початку XX століття в Україні творили митці світового рівня – Казимир 
Малевич, Олександр Архипенко, Георгій Нарбут, Олександра Екстер, Соня 
Делоне, Давид Бурлюк, Василь Єрмилов, Вадим Меллер, Борис Косарєв та інші. 
Деякі з них брали активну участь у видавничих процесах, а інші робили перші 
спроби теоретизації оформлення книжок, наприклад, Георгій Нарбут, Анатоль 
Петрицький, Василь Кричевський, Микола Бутович, Осип Сорохтей, Іван 
Падалка. Незважаючи на цензуру і репресії, тогочасна книжкова школа 
сформувала виразне графічне обличчя з яскравими особистостями та впізнаваною 
графікою. [8]. 
Основи арткниг в Україні заклало видавництво «Родовід», яке вже близько 
30 років спеціалізується переважно на книгах та альбомах про українську 
візуальну культуру. «Родовід» також стало першим видавництвом, що 
систематично видає візуальні книги молодих українських фотографів та 
художників і просуває їх у Європі та Америці на міжнародних ярмарках і 
фестивалях фотокниг. З початку 2000-х років в український дизайн активно 
входить фотошоп. Книжковий дизайн стає майданчиком для експериментів і 
прагнення остаточно відмежуватися від впливу (як позитивного, так і 
негативного) радянської традиції. Книги адаптуються до покоління X, яке хоч і 
застало СРСР, але в дуже ранньому віці. 
7 
 
На сьогоднішній день книговидавництво зазнало значних зміни в 
порівнянні з попередніми століттями як у технічному, так і в стилістичному плані. 
Комп'ютерна графіка дає можливість художникам втілити ідеї, які раніше були б 
складними або затратними для реалізації ручної роботи. Слід зазначити, що 
класичні техніки графічного мистецтва не втрачають своєї важливості і 
актуальності. Але в постмодерністському баченні книжкової графіки сучасні 
тенденції дозволяють ілюстраторам використовувати широкий спектр напрямів і 
технік, вільно інтерпретуючи текст. З появою нових технологій та засобів 
комп’ютерного проектування графіки, ілюстрації для книг стали більш 
експериментальними. Це призводить до збільшення зацікавленості читачів та 
навіть підсилення інтересу до колекціонування книжкових видань. Слід 
відзначити, що в сучасному ілюструванні важко виокремити один стиль чи 
напрямок, оскільки успіх книги може залежати як від гладкої і декоративної 
графіки, так і від грубого або недбалого стилю малюнка, або від монохромної 
чорно-білої простоти чи багатобарвної насиченості.  
Спеціальні графічні редактори, наприклад Adobe Illustrator, Photoshop або ж 
InDesign, дозволяють ілюстраторам ефективно імітувати традиційні інструменти 
художників. Ці редактори мають спеціальні функції, що дозволяють зробити 
зображення більш насиченими та виразними, використавши різні фільтри, 
текстурні ефекти, генерації шуму і т. д. Разом з технологічними змінами, 
важливим напрямком розвитку книжкової ілюстрації є перегляд її ролі в книзі. 
Якщо раніше ілюстрації використовувалися переважно як прикраса до тексту 
книги, то сьогодні вони беруть на себе більш активну роль, впливають на  
передачу атмосфери книги і допомагають читачам краще розуміти зміст тексту. 
Область застосування ілюстрацій постійно розширюється, перетворюючись на 
гнучку форму, яка може пристосовуватися до потреб користувачів. 
Новим явищем стала поява книг, де основну роль відіграють типографія та 
простір. Так з'явилася Харківська школа, представники якої, такі як Альона 
Соломадіна, Уляна Биченкова, Ніна Кудінова, працюють над книгами, що 
відзначаються особливим використанням дизайну. Також увагу привертають 
8 
 
твори 3Z Studio (Таня Борзунова, Сергій Мішакін) та Grafprom (Ілля Павлов, 
Марія Норазян), які не лише цікавлять читачів, а й вражають співфахівців 
дизайну. [8]. 
Останнім часом велику увагу привертають ілюстрації та оформлення 
сучасних українських поетичних видань для дорослої аудиторії. У світі, де проза 
має більший попит, видавцям доводиться ретельно вибирати ілюстраторів для 
поетичних книг, щоб привернути увагу. Наприклад, ілюстрації Олександра 
Ройтбурда до збірки віршів Сергія Жадана "Тамплієри" від видавництва "Книги – 
XXI", Meridian Czernowitz. В іншій книзі Жадана оформлення чорно-білими фото 
у цих книгах, зображення будівель, рослин, та міських пейзажів, створюють 
напружену атмосферу. Ще одним прикладом є Владислав Єрко, який додає 
драматизм до нового видання "Гамлета" Вільяма Шекспіра за допомогою чорно-
білих графічних малюнків з золотими вставками. [5]. 
Видатні ілюстратори Романа Романишин та Андрій Лесів, з майстерні 
«Аґрафка», підкреслюють особистісний зв'язок між художником і поетичним 
текстом. Вони обирають твори, які легко візуалізуються в їх уяві, де слова 
перетворюються на зображення. Серед збірок, над якими вони працювали, 
«Зів'яле листя» Івана Франка, поезія Ігора Богдана Антонича, твори Віслави 
Шимборської, та «П'ятикнижжя» Григорія Чубая. Для художників ритм поезії є 
найважливішим елементом. Вони відчувають, чи співзвучний вірш з їх 
внутрішнім ритмом, і якщо так - тоді вони обирають його для ілюстрацій. Для них 
важлива не лише поетична рима, а й візуальна, і всі елементи мають гармонійно 
поєднуватися між собою. [5]. 
Підтримуючи унікальний підхід до кожної книги, ілюстратор може 
експериментувати з різними стилями, техніками та матеріалами для створення 
особливого художнього виразу. Важливо, щоб кольори відповідали емоційному 
тону тексту. Теплі та яскраві кольори можуть виражати радість або енергію, в той 
час як холодні та приглушені кольори створюють атмосферу таємничості, печалі 
або спокою. Сучасні тенденції вказують на обмеження кількості 
використовуваних кольорів для кожної сторінки, що робить книгу більш цілісною 
9 
 
та привабливою для дорослої аудиторії. Мінімалістичний дизайн з простими 
кольорами та мінімальною кількістю графічних елементів дозволяє зосередитися 
на контексті та спрощує сприйняття інформації, зменшуючи розпилення уваги. Це 
слугує найкращим стилем для графічного оформлення віршованої лірики.[7]. 
Крім того, вибір кольорової палітри може бути обґрунтований тематикою 
або сюжетною складовою історії. Наприклад, збірка «373» Маріанни Кіяновської 
у оформленні творчої майстерні «Аґрафка» створена лише у двох кольорах, які 
несуть в собі особливе сенсове навантаження: зелений – життя, сірий – смерть, у 
образі проростання трави крізь асфальт. Ця метафора символізує перемогу життя 
над смертю. 
Війна в Україні змінила всі сфери життя й дизайнери, ілюстратори – не 
винятки. Мистецтво стало злим, чеснішим і різким. Це ніяк не месидж ради 
меседжу, а життєва потреба кричати, достукатися, переживати горе й висловити 
ненависть до терористичних дій російської влади. За цей час створені сотні тисяч 
плакатів, мемів, інструкцій із виживання, а в Україні діють своєрідні біржі 
дизайну, де ілюстратори швидко реагують на потреби волонтерів і безкоштовно 
допомагають із дизайном. Сергій Майдуков, чиї ілюстрації вже кілька разів за час 
війни потрапляли на обкладинки The New Yorker, The Guardian, The Wall Street 
Journal, у своєму інстаграмі веде щоденник війни. Свої візуальні щоденники 
ведуть десятки українських художників й ілюстраторів, і вони слугують дієвою 
мистецькою документацією. 
Українська видавнича справа отримала значну увагу в світі після 
початкувійни, зокрема в контексті книжкового дизайну та ілюстрацій. Якщо 
раніше в Україні була одна провідна творча майстерня, тепер до цього списку 
додалися нові імена, такі як Анна Сарвіра, Анна Іваненко, Поліна Дорошенко, 
Оксана Драчковська, Тетяна Якунова, Катя Лесів, Катя Мотильова, Юлія 
Тверетіна, Женя Полосіна, Олександра Шатохіна.[8]. 
 
 
10 
 
1.2. Теоретичне визначення та характерні риси книжкової графіки 
Книжкова графіка, як ключовий аспект книжкового мистецтва, включає в 
себе різноманітні елементи оформлення та ілюстрування книги. Оформлення 
книги включає декоративне оформлення обкладинки, використання шрифтових 
елементів та композиційну структуру тексту, тоді як ілюстрація книги передбачає 
образне відтворення літературного тексту за допомогою різних художніх образів.  
Елементи зовнішнього оформлення книги включають: 
– Обкладинка: це паперове покриття друкованого видання, що містить 
інформацію про видання. Розрізняють лицьову та тильну сторони обкладинки; 
– Перепльот: може бути м'яким або твердим, залежно від об'єму 
видання; 
– Суперобкладинка: це паперова обкладинка, яка розміщується поверх 
основної обкладинки, захищаючи палітурку від пошкоджень та забруднень. Вона 
також містить інформацію про видання, автора та рекламу; 
– Форзац: це складений навпіл листок паперу, який поміщається між 
палітуркою та блоком книги, служить сполучною ланкою між ними; 
До декоративних елементів оформлення книги належать: 
– Віньєтки: орнаментальні або сюжетні композиції, які прикрашають 
кутові частини сторінок книги. 
– Авантитул: початкова сторінка книги перед титульним листом, на якій 
зазвичай вказуються назва видавництва, серії, книги та інші відомості. 
– Титул: це елемент, на якому розміщується назва видання, прізвища 
авторів, назва видавничої організації, місце та рік видання. 
– Шмуцтитул: окремий лист, на якому вказується назва або порядковий 
номер розділу книги, що зберігає художньо виконаний титул від забруднення. [1]. 
Окрім різних видів ілюстрацій, оформлення внутрішньої структури книги 
включає застосування буквиць, колонцифр та колонтитулів. 
Буквиця (ініціал) – це велика літера, розміщена на початку тексту або 
розділу. Вона може бути виконана у вигляді набірної чи мальованої літери і 
11 
 
виділяється за допомогою розміру, кольору, рамки або зображень. Стиль буквиці 
визначається з урахуванням різних факторів, таких як рід літератури, формат 
книги, цільова аудиторія тощо. 
Колонцифри – це числова нумерація сторінок книги. Вони можуть бути 
розміщені у верхній або нижній частині сторінки, посередині або збоку. 
Оформлення колонцифр може відрізнятись за допомогою кольору, візерунків або 
лінійок, але воно не повинно заважати читанню. 
Колонтитули – це інформаційні блоки, розташовані у верхній частині 
сторінки, які містять інформацію про автора, назву книги або розділів. Вони 
можуть містити текстове наповнення або орнаментальні зображення. 
Використання колонтитулів залежить від жанру книги та її призначення. 
Книжкова ілюстрація – це зображення, яке призначене для супроводження 
тексту у книзі, що допомагає читачеві зрозуміти зміст книги та полегшує 
засвоєння інформації. Це може бути малюнок, рисунок, гравюра або будь-яке 
інше візуальне зображення, яке ілюструє або доповнює текст. Відмінності між 
різновидами ілюстрацій полягають у їх пропорційному відношенні до розмірів 
аркуша книги та вмісті зображення. Вибір формату визначається важливістю 
ілюстрації для художнього оформлення видання. Зміст ілюстративного 
наповнення внутрішньої структури книги пов'язаний з попереднім або наступним 
текстом. 
 Ілюстрації за місцем розташування в книзі поділяють на: 
– Фронтиспис: це частина оформлення книги, яка містить ілюстрацію та   
розташована на лівій сторінці разом з титульним листом. 
– Заставка: Розташована на початку розділу чи частини книги, вона 
відділяється від тексту білим полем і спрямовує увагу читача на новий 
вміст. 
– Ілюстрації-кінцівки: Розміщуються в кінці розділу, частини або всієї 
книги та, як правило, мають спільний стиль з заставкою. [1]. 
12 
 
Ілюстрації в книзі, що розташовуються всередині тексту, за призначенням і 
розміщенням на сторінках книги можуть бути на всю сторінку, на пів сторінки, 
оборочними, форматними або розворотними. Їх розміщують поруч із текстом, 
який вони візуалізують.  
 
1.3. Особливості художньо-графічного оформлення збірки поезій 
Книги, що належать до літературного жанру, рідко ілюструються з різних 
причин. Зазвичай поети, які публікуються, не включають ілюстрації до своїх 
творів. Поетам важливо, щоб читач зосереджував свою увагу перш за все на 
словах. Тому збірка поезій з внутрішніми ілюстраціями вважається рідкісним 
винятком. Але художньо-графічне оформлення книги є важливим аспектом, що 
впливає на сприйняття читача. 
Обкладинка книги – перше, що привертає увагу читача на полицях 
книжкових магазинів. Вона відіграє ключову роль у сприйнятті читачем твору та 
може впливати на вибір тої чи іншої книги. Обкладинка містить інформацію про 
назву та автора, що є першочерговими, важливими для читача елементами. 
Шрифт на обкладинці виконує інформаційну функцію і має бути 
легкочитабельним та якісно віддрукованим. Однак також важливо, щоб дизайн 
обкладинки відображав художній характер твору, особливо в контексті художньої 
літератури. Використання шрифту може підкреслити співвідношення змісту та 
стилю твору, сповістити читача про жанр твору та підтримувати загальний 
естетичний концепт книги. Такий художній підхід активно використовується у 
літературі з метою поглибленого відтворення образів, особливо у віршах. 
Зовнішній вигляд обкладинки залежить від багатьох факторів, включаючи 
жанр та зміст твору, ілюстраційного матеріалу, а також вигляду рубрик. 
Зображення на обкладинці повинне чітко передавати суть книги та її 
найважливіші моменти. Ілюстратор обирає, яку роль буде відігравати малюнок: 
чи буде він головним елементом, або відступить на другий план перед назвою 
книги та видавничим логотипом. В залежності від обраної ролі розрізняють такі 
13 
 
види обкладинки: шрифтова, орнаментальна, емблематична, предметно-
декоративна та сюжетно-тематична. 
Першочергова функція книги – зручно передавати інформацію, щоб читач 
міг легко сприймати текст. Гармонічного стилю оформлення книги можна 
досягти за допомогою симетричної організації розворотів, коли колонка тексту 
розташовується однаково на обох сторінках відносно корінця. Лінія корінця 
виконує роль вертикальної осі симетрії, розділяючи розворот на дві симетрично 
рівнозначні частини, що містять однаковий обсяг тексту. Така симетрична 
структура створює гармонійне та привабливе враження для читача. Симетрична 
композиція може бути збережена як у розгортці книги, так і в самому тексті на 
кожній сторінці. Цьому сприяє вирівнювання заголовків, підзаголовків, 
декоративних елементів, нумерації сторінок, а також розміщення основного 
тексту, розташованого в центрі сторінки, де середина є вертикальною віссю 
симетрії. Будова книги та її оформлення впливають на швидкість читання і 
сприйняття інформації, допомагаючи читачеві легше орієнтуватися на сторінках, 
керувати увагою та відчувати певну емоційну атмосферу під час читання. 
Для динамічного оформлення використовують різноманітні методи, такі як 
поєднання  шрифтів, звернення уваги на заголовки та ключових фрагментів 
тексту для підтримки ієрархії, застосування колірних контрастів та насичених 
ілюстрацій, а також асиметричну організацію сторінок книги та нетрадиційні 
форми видання. При цьому кожна сторінка може бути заповнена різною кількістю 
тексту та графічних елементів, але вони повинні вписуватися у загальний стиль, 
структуру та розташування розворотів. Асиметрія розворотів може підкреслити 
окремі елементи, що виходять за межі поля, що додає певний емоційний ефект та 
допомагає краще розуміти зміст тексту. 
Поезія є унікальною формою мовлення, яка вирізняється як способом 
вираження, так і сприйняттям. Вірші складаються зі слів, речень і фраз, що мають 
свої смислові значення і можуть бути організовані у ритмічні рядки з римами. 
Основна мета оформлення полягає у передачі ритму і допомозі читачеві 
сприйняти римований текст без втрати його змісту. [2]. 
14 
 
Ритмічна організація віршів може бути організована на різних принципах. 
Так, класичне складання віршів засноване на силабо-тонічному принципі: 
віршований рядок ділиться на стопи – групи складів, один з яких знаходиться під 
наголосом. Віршований твір може бути написаний як рівностопними, тобто з 
однаковою кількістю стоп в усіх рядках, так і нерівностопними віршами. Різною 
може бути і будова стоп в рядках. 
Для полегшення ритмічного читання важливо, щоб читач міг одразу 
помітити зміну ритму, викликану зміною кількості або структури стоп у рядку. Це 
забезпечується різними відступами рядків від лівого краю. Якщо всі рядки вірша 
мають однакову кількість і структуру стоп, їх початки будуть вирівняні по одній 
вертикалі. Якщо ж у вірші зустрічаються рядки двох розмірів (тобто різні по 
числу стоп або по їх будові), то широко застосовується таке розташування рядків, 
при якому вони починаються від двох вертикалей. [3]. 
Зустрічаються вірші, де рядки трьох, чотирьох, п’яти розмірів чергуються в 
різній послідовності. Деякі рядки з різною кількістю стоп можуть бути особливо 
тісно зв’язані римою або змістом. При оформленні таких віршів, наприклад, 
байок, принцип різних відступів для рядків з різною кількістю стоп потребує 
коректив: найбільш тісно зв’язані між собою сусідні рядки, навіть якщо вони 
мають різну кількість стоп, краще починати від однієї вертикалі. 
Іноді для передачі особливостей ритмічної та інтонаційної будови віршів 
поет знаходить іншу форму розташування рядків і тактів, підсилюючи її 
збільшенням пробілів між окремими рядками в строфі та незвичною пунктуацією. 
Ще більшою ритмічною складністю відрізняються так звані вільні вірші з 
довільною, нерівною кількістю ненаголошених складів між наголошеними. При 
дуже великій різноманітності розмірів, оформлення вільних віршів за принципом 
різних відступів для рядків з різною будовою призвело б до такого складного їх 
розташування, яке сприймалося б читачем як невпорядковане. Тому при 
оформленні вільних віршів усі рядки починаються від однієї вертикалі. 
Віршований твір зазвичай розділяється на строфи – групи рядків, 
об’єднаних ритмічними та змістовими ознаками. Існують два основні способи 
15 
 
розділення строф: перший полягає у виділенні строф пробілом, зазвичай ширина 
якого відповідає розміру шрифту рядка; другий спосіб передбачає, що всі рядки 
першої строфи (і всі непарні строфи) починаються з однієї вертикалі, тоді як 
рядки другої строфи (і всі парні строфи) – з іншої. 
Зазвичай віршовані твори розміщуються по центру сторінки. У зв’язку з 
цим, вирівнювання рядків великого віршованого твору може бути різним для 
різних сторінок, оскільки вірші центруються за найдовшим рядком на кожній 
сторінці. При великій кількості малих віршів, зокрема коли на розвороті 
розміщуються два малі вірші, рубрики або зірочки можна розмістити знизу, 
зменшуючи відступ, щоб вирівняти вірші на розвороті з першими рядками. 
Цифри або зірочки, що відокремлюють строфи, розміщуються окремим рядком та 
відбиваються зверху відступами більшого розміру. [4]. 
Переносячи вірші зі сторінки на сторінку, важливо уникати розривів строф. 
Це можна зробити, змінюючи розмір міжстрофних відступів, які зазвичай 
залишаються однаковими для кожного вірша на кожному розвороті. У деяких 
випадках можуть застосовуватися парні переноси рядків, але в такому разі не 
рекомендується переносити останні два рядки вірша на наступну сторінку, щоб 
уникнути розділення строф. 
Вірші вільної форми, які не поділені на строфи, не повинні переноситися, 
оскільки це може змінити акцентування окремих частин твору і ускладнити 
сприйняття. 
Існують три основні побудови вірша вільної форми: 
– Ступенева (драбинкою): рядки починаються з однієї вертикалі, а кожна 
нова частина римованого рядка починається з кінця попереднього. 
– Прапорцева: всі рядки і частини рядків починаються з однієї вертикалі, 
незалежно від їх довжини. 
– Змішана: поєднує в собі риси попередніх двох способів. 
Вірші можна верстати двома способами: розміщувати кожен вірш з нової 
сторінки або декілька віршів підряд. Для забезпечення композиційної єдності всіх 
розворотів, слід використовувати однакові міжстрофні відступи для всіх віршів. 
16 
 
Заголовки віршів повинні гармоніювати з текстом, а їх розміщення 
визначається структурою твору на сторінці. Колонцифри краще розташовувати в 
центрі сторінки для симетричного розміщення віршів або на краю для 
асиметричного розташування. Посвяти і епіграфи, якщо вони є, слід набирати 
пониженим кеглем, курсивом і розміщувати окремими рядками. Дату написання 
вірша краще розміщувати під текстом ліворуч світлим курсивом меншого 
розміру. 
Художня література відзначається не лише застосуванням шрифтових 
композицій на обкладинці, але й насиченням її ілюстраціями, графічними, 
декоративними, орнаментальними елементами. Зовнішнє оформлення книги може 
створити значно більший вплив на читача, оскільки сприймається швидше на 
підсвідомому рівні, ніж простий текст. Важливо уникати банальності у 
художньому оформленні обкладинки. Ілюстрації мають бути не лише 
привабливими та цікавими, але й відображати тематику та настрій книги, 
спонукаючи бажання відкрити та купити її. 
Сучасні художники нерідко відступають від прямого тлумачення тексту та 
вносять незначні модифікації, спрямовані на створення якісної композиційної 
цілісності малюнка задля естетики. Книга може об’єднати текст і зображення, де 
ілюстрації відіграють важливу роль у сприйнятті твору та його концепції. 
Асоціативність ілюстрацій може перетворюватися на алегоричні вираження 
образів. Такий підхід допустимий лише у випадку літературних творів. 
Багатопланові та асоціативні ілюстрації дають художнику можливість 
передати дух літературного твору, сильно і гостро викликаючи думки, почуття і 
уяву читача. Лаконічна асоціативна ілюстрація може не тільки підтримати зміст 
твору, але й передати атмосферу і культурний настрій епохи автора. У такому 
підході особливе значення мають графічні засоби: вибір кольорової гами, 
характер і товщина ліній, розмір і розміщення зображень, детальність їх 
промальовки, характер плями, штриха, матеріали виконання тощо. [2]. 
17 
 
Розміщення ілюстрацій у книзі впливає на зручність читання та сприйняття 
тексту, характер і роль ілюстрацій у художній літературі. Зазвичай вони 
подаються після прочитання відповідного тексту, а не одночасно з ним. 
Розрізняють такі види верстки за розміщенням ілюстрацій і тексту: 
– Відкрита верстка: ілюстрації розміщуються зверху або знизу сторінки, 
стикаючись з текстом одним кутом або займаючи всю ширину смуги. 
– Закрита верстка: ілюстрації розташовуються всередині тексту, 
оточуючись текстом зверху та знизу або з одного з бокових полів. 
– Глуха верстка: ілюстрації розташовуються всередині тексту і оточуються 
текстом з усіх боків. 
– Верстка ілюстрацій на полях: малі ілюстрації розміщуються на полях 
видання, не стикаючись з текстом. 
Також існують інші види верстки: 
– Смугова верстка: ілюстрація займає всю смугу;  
– Верстка під обріз: ілюстрація виходить за межі сторінки;  
– Верстка ілюстрацій з виходом на поле;  
– Верстка на полях: ілюстрація повністю виноситься на поле;  
– Розпашна верстка: ілюстрація переходить з однієї сторінки розвороту на 
іншу;  
– Комбінована верстка: на одній сторінці поєднуються різні типи верстки. 
[5]. 
  
1.4. Дослідження і характеристика аналогів, вибір прототипу 
Для підбору аналогів було обрано провідну арт-майтерню України XXI 
століття «Аґрафка» на чолі з ілюстраторами Романа Романишин та Андрій Лесів. 
Першим твором дослідження стала поетична збірка «373» Маріанни Кіяновської – 
перша збірка вибраних віршів поетеси. У неї увійшли 373 вірші, написані 
протягом понад 20 років. Ця збірка є концептуальною, її головним внутрішнім 
сюжетом є любов і подолання смерті. Число 373 не лише є унікальним простим 
18 
 
числом, але й позначає температуру кипіння води за Кельвіном, що є ключовою 
метафорою цієї збірки. Дизайн збірки «373» (Додаток А, Рис. А.1) виконаний в 
спокійному мінімалістичному стилі. Багато вільного простору між текстом та 
графічним оформленням, що сприяє легкому прочитанню творів. В книзі присутні 
як розвороти з віршами та графічним оформленням до них, так і розвороти 
виключно з ілюстраціями. В оформленні використовується лише 2 кольори – 
чорний та зелений, що відіграють визначну роль в передачі основних тем збірки, а 
саме смерть і життя. Ілюстрації виконані в стилі колажу в поєднанні з графікою. 
Вони асоціативні, не показують напряму сенс тексту, який ілюструють, навпаки, 
викликають у читача власні емоції та переживання, розбурхують уяву. Акцентний 
зелений колір використовується не тільки в ілюстраціях, а й в оформленні тексту, 
наприклад, зірочки, нумерація сторінок. Такий прийом відділяє основний текст 
віршів від другорядних елементів. 
Книга Ернеста Гемінгвея «Прощавай, зброє» розповідає про безглуздість 
війни, використовуючи непростий стиль викладу та автобіографічні елементи. 
Ілюстратори цієї книги акцентували увагу на мотиві вологи, принципах 
розтікання води, що наскрізно пронизує текст у вигляді дощу, туману, поту та 
крові. Цей мотив втілено в ілюстраціях та на обкладинці, де ідея розчинення у 
воді та розтікання є центральною. На обкладинці та форзаці книги можна 
побачити військову та медичну уніформу, що розтікається у брудну болотяну 
воду (Додаток А, Рис. А.2). Під час роботи над ілюстраціями використовувалися 
різноманітні підготовчі техніки, включаючи створення та руйнування елементів, 
використання трафаретів, їх розмивання для досягнення ефекту деструкції та 
текучості. Ілюстрації книги на сторінках розворотів книги представляють собою 
образи з подвійним сенсом. З одного боку звичні речі в повсякденному житті, такі 
як парасолька або соснові шишки, перетворюються з іншого боку на жахи війни – 
балістичні ракети та гранати (Додаток А, Рис. А.3).  
Ще одним аналогом є робота сестер ілюстраторок Анни та Варвари 
Кендель, інформацію щодо яких знайдено на сайті https://www.behance.net/, 
опубліковано в 2019 році. Стилістично вдалими є ілюстрації для збірки поетів 
19 
 
срібного віку та до віршів Анни Ахматової. Притаманним для їх творчості є 
використання різних традиційних матеріалів, таких як гуаш, туш, вугілля, олівець; 
фактурність та текстурність матеріалів; чорно-біла кольорова гама; спрощена 
стилізація образів тварин, людей, природи, навколишнього середовища. 
Ілюстрації мають композиційну глибину, для виділення переднього плану від 
заднього використовується комбінація лінії та плями. 
Окремо можна проаналізувати обкладинки сучасних книг про події 2014-
2023 року в Україні. Обкладинка поета і письменника Сергія Жадана та 
художника Матвія Вайсберга «Дорожній щоденник» це чорно-білі замальовка 
олівцем чи вугіллям, що зображає похмурий пейзаж і викликає некомфортні, 
складні емоції (Додаток А, Рис. А.4). Усі вірші та картини в книзі надруковані на 
чорному папері, адже саме цей колір, за словами митців, відповідає теперішньому 
часу в країні. На обкладинці «Абрикоси зацвітають уночі» Ольги Русіни також 
зображено в стилі замальовки олівцем хлопчика, героя книги і свідка страшних 
подій війни (Додаток А, Рис. А.4). Стомлене лице хлопчика та зображення 
зруйнованої будівлі викликає ті ж самі емоції болю і тривоги. Тільки цвіт 
абрикоси і кольорове вранішнє сонце дозволяє відчути й інший спектр емоцій – 
світлий, з вірою в краще. 
Як прототип до роботи над збіркою поезій загиблого українського воїна 
Максима Кривцова «Вірші з бійниці» було обрано ілюстраційні роботи 
українського ілюстратора Гамлета Зінківського для збірки віршів Сергія Жадана 
«Антена».  
Прототипом графічної частини оформлення книги є ілюстраційні роботи 
українського художника Гамлета Зінківського для збірки віршів Сергія Жадана 
«Антена», виданої у 2018 році (Рис. 1.1). Ілюстрації Гамлета відзначаються 
використанням чорно-білих малюнків, виконаних ручкою, що вирізняються 
загальним контуром та штриховкою. Основною особливістю його робіт є 
застосування фактурності та текстурності обраного матеріалу, що додає 
зображенням глибини та об'єму. Зінківський зображає образи навколишнього 
середовища, які стилістично наближені до реальних форм та пропорцій, проте 
20 
 
його сюжети залишаються мінімалістичними. Цей підхід дозволяє глядачу 
зосередитися на головних елементах композиції, уникаючи зайвого відволікання. 
Кожна ілюстрація поєднується з текстом віршів, створюючи гармонійний 
візуально-поетичний наратив. Цей метод дозволяє досягти взаємодії тематики 
тексту і відповідної до неї графіки, роблячи збірку цілісним художнім твором. 
Ілюстрації Гамлета Зінківського не лише доповнюють поетичні тексти Сергія 
Жадана, але й створюють додатковий контекст, підкреслюючи емоційну напругу 
та глибину віршів.  
Ідея з використанням двох кольорів, чорного й акцентного, стиль графічних 
зображень, їх асоціативний ряд, використання традиційних матеріалів для 
створення ілюстрацій, підсилення емоційного враження за допомогою 
текстурності, розміщення тексту та ілюстрацій на розворотах, застосування 
вільного простору між елементами, підходять до обраної теми проекту і 
допоможуть розкрити тему поезій Максима Кривцова. 
 
  
  
Рис.1.1. Прототип: збірка Сергія Жадана «Антена» 
21 
 
РОЗДІЛ 2. 
OПИC ТA OБГPУНТУВAННЯ ДИЗAЙНПPOПOЗИЦIЇ 
 
2.1 Eтaпи викoнaння пpoєкту 
Перш за все, варто визначити тему дипломного проєкту, після чого починати 
дослідження, збір і систематизацію знайденої інформації. Тема має бути цікавою 
для студента, що дозволить максимально проявити рівень творчості та розкрити 
навички та знання які були набуті за час навчання. Задля виконання проєкту було 
розроблено початковий план збору та систематизації інформації тематики 
дипломної роботи та стратегію роботи над проєктним рішенням. Для збору 
інформації використовувались різноманітні джерела, включаючи книги, статті, 
довідники та інтернет-джерела. Цей етап включає вивчення вибраних джерел, їх 
дослідження, виділення основної інформації та створення нотаток для теми 
дипломної роботи.  
Ключовим початковим етапом роботи було ознайомлення з творами збірки 
«Вірші з бійниці» М. Кривцова. Після прочитання яких було обрано певну 
кількість творів, що увійшли до фінального дипломного проєкту. Обрані твори 
були поділені на чотири розділи у відповідності до їх тематики. 
Наступним кроком є робота над графічною частиною. Після обрання творів 
для проєкту наступає пошуковий етап, що передбачає пошук індивідуального 
стилю виконання графічної частини, пошуку композиційних рішень ілюстрацій та 
текстових блоків, визначення кількості сторінок та розворотів, колірної гами 
проєкту. В залежності від жанру та тематики збірки поезій варто підібрати 
стилістику в якій вона буде ілюструватися. Для цього було досліджено специфіку 
збірки поезій, її особливості, характеристики, бажане враження, історію, цільову 
аудиторію та перспективи розвитку. Дослідження також включає пошук аналогів 
стилів та визначення прототипу. Одночасно переглянуто способи рекламування та 
продукцію яку виробляють інші автори або видавництва на сучасному 
українському ринку.  
22 
 
Наступний етап – детальне пропрацювання проєкту, узгодження стилістики, 
розробка візуального рішення. На цьому етапі виконано пошукові графічні та 
композиційні начерки розташування ілюстраційних матеріалів та загального 
оформлення розворотів в поєднанні з текстом, іншими графічними елементами. 
На основі пошукових начерків створено проєкт у програмі Adobe InDesign з 
усіма вибраними творами автора та супутніми текстовими блоками, що необхідні 
для оформлення повноцінної книги (авантитул, титул, шмуцтитул, присвята і таке 
інше). Після завершення етапу верстки, у відповідності до композиційного 
розташування розміщено приблизні позначення на місці майбутніх ілюстрацій 
для того, щоб бачити загальну картину композиційного рішення графічних та 
текстових елементів як одного цілого. 
Згідно змісту прочитаних творів, було обрано тематику графічних зображень. 
Сформовано відмінні складові авторської графіки, такі як лінія, форма, колір, 
шрифти, графічні елементи. Колірна гамма вибирається з урахування почуттів, що 
має відчувати глядач від проєкту. Шрифти повинні відповідати загальній 
стилістиці дизайн-проєкту, а також бути читабельними, чіткими, розбірливими та 
враховувати особливості сприйняття тексту в книзі. На основі попередніх 
начерків і обраних стильових констант створено ілюстрації для розворотів книги в 
програмі Adobe Photoshop. В кінці даного етапу – оформлення сторінок книги та 
розробка дизайну обкладинки. 
Наступним етапом є розробка упаковки та додаткової друкованої продукції. 
Необхідно проаналізувати зацікавленість та інтереси потенційного покупця, 
визначити основні ідеї дизайну, розробити упаковку, що буде виділятися поряд з 
конкурентами та приверне увагу покупців. Взявши за основу попередній етап 
графічного оформлення збірки створено упаковку, яка складатися з тих самих 
стильових рішень, буде підходити для збірки та натякати про тематику віршів,. 
Додаткова друкована продукція складається з презентаційного плакату.  
Завершальний етап – патентний захист. Після завершення роботи слід 
перевірити текстову частину диплому та графічну частину на новизну для 
уникнення від плагіату.  
23 
 
Кожен етап затверджується науковим керівником та консультантом. 
Перехід до кожного наступного етапу відбувається після узгодження з 
замовником виконаних робіт. 
 
2.2 Основні етапи створення дизайн-проєкту збірки поезій 
Перед тим як приступити безпосередньо до виконання дизайн-проєкту варто 
розділити його на етапи та визначити які основні елементи у ньому присутні.  
До дизайн-проєкту книги М. Кривцова "Вірші з бійниці" входять: 
1. Фізичний примірник книги "Вірші з бійниці"; 
2. Упаковка; 
3. Плакат; 
Для першого етапу потрібно провести збір аналогів, їх аналіз та вибір середи 
них прототипу. 
Наступний етап – визначення конкретного стилю та вирішення дизайн-
проєкту. Має бути чітке уявлення про те, як буде виглядати фінальний проєкт. 
Третій етап безпосереднє створення продукції.   
При розробці книги слід звернути увагу на компетентний дизайн, якісне 
зображення ілюстрацій, якісний друк і матеріали (папір, фарба), колір у фізичних 
примірниках, розмір та зовнішній вигляд. 
Основні вимоги: 
Художньо-графічне оформлення книги має бути лаконічним, логічним, 
забезпечувати легке сприйняття читачем. Стилістика ілюстрацій має відповідати 
тематиці поезії, створювати необхідне враження.  
Метою проекту є розробка дизайну книги, здатного за допомогою 
авторського оформлення привернути увагу більшої кількості читачів до творчості 
поета Максима Кривцова, зокрема, до збірки поезій «Вірші з бійниці» за рахунок 
незвичної упаковки, обкладинки, яка б достатньо натякала про сюжет та тематику 
книги і виділялась на фоні конкурентів.  
 
24 
 
РОЗДІЛ 3.  
ДИЗAЙНEPCЬКE PIШEННЯ ПPOЄКТУ 
 
3.1 Визнaчeння кoнцeпцiї  
Перед початком роботи над книгою необхідно визначити загальну концепцію 
проєкту. У контексті книги концепція включає авторський задум твору, характер і 
зміст, вид літератури, типові ознаки видання. У випадку книги поезій важливо 
також врахувати ліричний сюжет і настрій творів. Від військової та здебільшого 
трагічної тематики віршів залежать всі подальші творчі та практичні етапи роботи 
над дизайн-проєктом збірки «Вірші з бійниці», такі як вибір стилістики, 
кольорової гами, композиційних рішень, інших художніх засобів, які мають 
відповідати певній ідеї та сенсу. Процес створення концепції включає теоретичні 
знання, набуті під час вивчення теми, аналіз аналогів та обраного прототипу, 
визначення основних констант стилю, оформлення, презентації проєкту. 
Основною метою проєкту є сприяння популяризації творчості українських 
поетів-військових серед сучасного покоління, яке переживає трагічні події війни. 
Тим самим привернути увагу до творів автора Максима Кривцова, що здобули 
високої актуальності, та проектуються на сучасне суспільство. Метою збірки є не 
лише передача особистих переживань автора, але й створення певного образу 
подій, описаних у збірці. Вірші мають пробудити у читачів глибокі емоції, 
показати силу людського духу, а також висловити глибоку шану тим, хто захищає 
свою землю. Збірка відображає трагічність війни через призму поетичних віршів. 
Книга "Вірші з бійниці" стала важливим внеском у літературу, присвячену 
воєнним подіям, і буде корисною як для сучасників, так і для майбутніх поколінь, 
які зможуть через поезію краще зрозуміти трагічний досвід війни.  
Вірші в збірці варіюються від класичних римованих форм до вільного вірша, 
що дозволяє автору максимально точно передати свої відчуття і думки. Мова 
віршів насичена емоціями, в ній використовуються символи та образи, характерні 
для воєнної тематики, що робить їх особливо виразними та зворушливими. 
25 
 
Збірка охоплює широкий спектр тем, пов'язаних із війною, тому була 
розділена на чотири розділи:  
Перший розділ – вірші з автобіографічними відомостями про Максима 
Кривцова, його власні переживання, описи життєвого шляху. 
Другий – описує реальних людей, військових та цивільних, які зазнали 
трагічної долі в ході військових дій. 
Третій – відображає різні аспекти війни, фронтові будні, спогади автора. 
Четвертий – через метафори та порівняння розповідає про взаємозв’язок 
військового та цивільного життя. 
Після того як визначено основний настрій збірки у відповідності до концепції 
слід створити загальний план оформлення. Визначення головного сюжету збірки 
дозволяє приступити до наступного етапу – начерків сюжетних сцен, персонажів 
та предметів, обрати найбільш доречні та нестандартні образи. Важливим етапом 
є також обрання метафоричних об’єктів та інших елементів, що символізують 
основні теми війни та цивільного життя в збірці. Особливу увагу приділено 
символіці, яка пронизує всю збірку. Символи, такі як птахи (як знак плинності 
часу), голуби (як символ миру), авіабомби та інша військова зброя (як знак втрат 
та жахливих подій війни), пікселі (як пряма асоціація з військовими), що 
допомагають читачам глибше відчути і зрозуміти зміст віршів.  
Дизайн збірки має бути лаконічним, але водночас глибоким. Використання 
чорно-білих або приглушених кольорів допоможе підкреслити серйозність теми. 
Ілюстрації, які супроводжують вірші, виконані у вигляді графічних начерків, 
стилізованих зображень, що відображають воєнні реалії та особисті емоції, 
відчуття.  
Графічна частина проєкту складається з формату 1590х2300 мм, розділених 
умовно на три частини (див. Рис 3.1). На першій частині проєкту показано 
презентаційний плакат з використанням авторської графіки, що відповідає 
стилістиці використаній на обкладинці та в ілюстраціях книги. У верхній частині 
розміщено шрифтовий блок з назвою проєкту та короткими відомостями про 
автора. Друга частина проєкту містить портрет автора збірки «Вірші з бійниці», 
26 
 
короткі відомості про нього, дизайн обкладинки книги, приклади графічного 
оформлення розворотів книги. На третій частині розміщено акцидентний шрифт, 
який був розроблений для обкладинки та оформлення розворотів збірки, макет 
упаковки та її візуалізацію у мокапах. Кожна частина відповідає загальному 
настрою усього проєкту, підпорядковується визначеній тематиці та концепції. 
 
Рис. 3.1. Графічна частина дипломного проєкту 
 
3.2 Розробка основних констант 
При створенні власного дизайну для збірки поезій «Вірші з бійниці» був 
створений макет з урахуванням цільової аудиторії – молодь від 18 років. Після 
аналізу різноманітних видань, був обраний найкращий для даного типу книги 
формат, 297*210 мм та під зрізання по 0.5 мм з кожної сторони листа. Цей формат 
добре підходить для поетичних книг, є зручний для читання і перегляду 
графічних елементів. На макеті вказано розташування шрифтів і ілюстрацій. 
Графічна частина книги, зокрема елементи оформлення та ілюстрації 
виконані в обраній стилістиці та мають відповідати основним константам 
27 
 
проєкту. До таких констант належать: шрифти, колірна гама, композиційні 
рішення, техніка виконання. 
Після створення макету, підбирається шрифт, що має бути легким для 
прочитання великих текстових блоків. Для проєкту був обраний шрифт основного 
набірного тексту віршів 11 розміру – Fixel Text, Regular. Сучасний шрифт Fixel 
розроблений у 2022 році українською шрифтовою студією MacPaw. Шрифт має 
дві варіації – «Display» та «Text» і був спеціально створений для того щоб 
уникнути надмірної виразності та покращити його використання для великих 
обсягів тексту. Цей шрифт ідеально підходить для поетичної збірки, оскільки він 
поєднує простоту і легкочитабельність, що робить текст зрозумілим для цільової 
аудиторії.  
Для дизайну обкладинки був використаний розроблений під задачі збірки 
«Вірші з бійниці» акцидентний шрифт – «шрифт Кривцов» (див. Додаток Б, 
Рисунок В.1). Даний шрифт виконаний з імітацією матеріалів туш-перо, 
конфігурація літер наслідує рукописні записи з поетичних щоденників Максима 
Кривцова. Концепція акцидентного шрифту, створеного на основі записів від 
руки, полягає в переданні унікальності і автентичності рукописного тексту, що 
додає йому виразності та індивідуальності. Такий шрифт відтворює особливості 
почерку автора, зберігаючи нерівності, варіації товщини ліній та інші деталі, що 
надають тексту живий і органічний вигляд. Використання подібного шрифту 
часто асоціюється з швидкими, натхненними нотатками, що підкреслює 
емоційний і спонтанний характер тексту. Шрифт завдяки кольору натякає на 
трагічні сюжети віршів, притягає увагу глядачів і допомагає викликати певні 
емоції, що співзвучні з тематикою всієї збірки. Це робить його ідеальним для 
дизайну обкладинки, яка повинна одразу привертати увагу до книги. Завдяки 
цьому, книга буде виділятися на полицях книжкових магазинів. Даний 
акцидентний шрифт використовується не тільки на обкладинці, а й у оформленні 
шмуцтитулів до розділів книги, також в дизайні презентаційного плакату та 
упаковки. Всі рукописні шрифти всередині книги також були розроблені 
спеціально під стилістику ілюстрацій та є унікальними. 
28 
 
При роботі над проєктом важливо враховувати вплив кольорової гами на 
сприйняття споживачем цілісного образу. Вибір кольорових констант може 
впливати на настрій та емоції читача. Колір має значний психологічний вплив та 
навіть здатний впливати на підсвідомість людини. Крім того, кольори можуть 
викликати певні асоціації.  
Вибір кольорової гами проєкту залежав від тематики збірки. Для обкладинки 
та дизайну внутрішніх розворотів було обрано мінімальну кількість кольорів – 
чорний, білий та градації сірого, а також один акцентний колір – червоний. Такий 
вибір кольорів покликаний підкреслити серйозність військової тематики, в той же 
час створити лаконічний образ. Ахроматична гама дозволяє концентруватися на 
головний деталях та створює значний контраст, що викликає більше емоцій у 
читача. Використання інших кольорів унеможливлюється сталими кольоровими 
константами.  
Якщо говорити про асоціативний ряд, то такий вибір кольорів для збірки 
можна описати певними відчуттями від матеріалів. Так, стилістика зображень 
чорним вугільним олівцем викликає асоціації із землею, брудом і 
використовується в ілюстраціях для передачі гидотних відчуттів від тих жахливих 
речей, які вчиняють окупанти, що часто описується у віршах Максима Кривцова. 
Чорний це також колір скорботи, печалі і втрат, що асоціюється з глибокими 
почуттями, болем та трагедією. Чорний фон в ілюстраціях передає емоції 
тяжкості та серйозності, нагадуючи про постійні наслідки бойових дій, які 
залишають свій слід на землі. Темне тло використовується в збірці «Вірші з 
бійниці» виключно на розворотах, де зображено наслідки окупаційних дій 
(«Авіабомби») або ж самих окупантів-нищівників (портрет до вірша «Нікіта») 
(див. Додаток Б, Рис. Б.2). 
На противагу чорному кольору, білий колір у цьому контексті може 
символізувати надію, мир. Він створює контраст із чорним та червоним, 
нагадуючи про прагнення до чистоти та світлого майбутнього. Білий на контрасті 
з тяжким чорним відображає невинність та чистоту людських душ, зруйнованих 
війною, а також пам'ять про тих, хто загинув на війні. Зокрема білий 
29 
 
використовується в ілюстраціях з зображенням автора Максима Кривцова в  знак 
світлої пам’яті про творця. 
Червоні плями розлитої туші символізують кров. Це колір життя і смерті, що 
несе в собі енергію та емоційну напругу. Саме символізм початку і кінця 
червоний колір чудово підкреслює в ілюстраціях до «Авіабомби», де зображає 
вибухи від бомб та «Звільнене місто», де червоні квіти є метафорою розквіту 
розбомбленого міста (Рис. 3.2.). У контексті війни червоний колір нагадує про 
пролиту кров, самопожертву і героїзм, а також про жахливі втрати і страждання. 
Червоний в дизайні книги використовується в малій кількості для акцентування 
уваги читача лише на найжахливіших кривавих образах описаних у віршах. 
 
Рис. 3.2. «Авіабомби» та «Звільнене місто» 
 
Композиційні константи розміщення ілюстрацій та тексту є важливою 
особливістю збірки. В книзі присутні декілька видів ілюстрацій за розміщенням. 
Перший варіант композиції це розворотні ілюстрації, де зображення займає 
обидві сторінки розвороту. Наприклад, ілюстрації до віршів «Авіабомби» та 
«Звільнене місто», «Чорне море соняхів» (Додаток Б, Рис. Б. 3). Відмінною 
особливістю дизайну книги є ілюстрації, розміщені на трьох сторінках, 
починаючи з однієї сторінки розвороту, плавно перетікаючи на наступний 
30 
 
розворот. Так як зображення до віршів «Якщо війна це фільм», «Ток-шоу війна», 
«Чорний кит» (див. Додаток Б, Рис. Б. 4 – Б. 6). Такі ілюстрації використовуються 
для підсилення значущості подій, описаних у віршах і концентрують увагу на 
деталях змісту. Далі за значимістю йдуть зображення на одну сторінку та 
форматні, на пів сторінки або третину сторінки. «Він переїхав у Бучу» (Додаток 
Б., Рис. Б. 7) – односторінкова ілюстрація, «Господь сміється» (Додаток Б., Рис. Б. 
8)  – напівсторінкова, «Марія, Голгофі» (Додаток Б., Рис. Б. 9)  – на третину 
сторінки. 
Кожна ілюстрація розміщена поряд з текстом, який вона ілюструє. Так, 
зображення включені в середину вірша ілюструють зазвичай текст, який йде до 
або одразу після них. Таке розташування важливе для логічного сприйняття 
образів у взаємодії з значенням віршів. Ієрархія розташування великих та 
маленьких зображень залежить від їх сили впливу на читача та від кількості 
деталей. Великі ілюстрації більш деталізовані, вміщують набагато більше 
символічних образів. Ритміка видання була чітко вибудована за рахунок 
використання темних та світлих ілюстрацій і тла. Розміщення ілюстрацій на 
темному та світлому тлі чередуються з урахуванням контрасту і вмісту 
попереднього розвороту. 
До констант проекту також можна віднести символічні образи, що 
зустрічаються на декількох розворотах, які поєднуються загальною тематикою. 
Птахи, як символ вісників поганих чи хороших новин, образу природи. 
Використовуються в ілюстраціях «Господь сміється», «Чорне море соняхів», на 
обкладинці. 
Квіти, як символ розквіту, нового початку прекрасного. Значний символізм 
квітів розкритий в ілюстрації «Звільнене місто», де вони описують розквіт міста 
після звільнення від жахливих дій окупантів. 
Образ дороги (траси, залізничні колії) в збірці «Вірші з бійниці» описує 
життєвий шлях людей, в більшості випадків самого автора творів, що можна 
помітити в «Якщо війна це фільм», у якому автор описує свої виїзди на бойові 
завдання. Або в ілюстрації до «Він переїхав у Бучу», де проїжджа частина є 
31 
 
символом останньої дороги додому жінки на велосипеді, яка закінчилась 
розстрілом.  
Авіабомби, літаки, дрони, танки та інша військова техніка є важливими 
образами, що описують реальні військові події описані у віршах та зображають 
весь жах війни. Таких зображень багато в збірці – «Мандрівка» (Додаток Б., Рис. 
Б. 10), «Господь сміється», Він переїхав у Бучу».  
Піксель, зображення на військовій формі українських воїнів відсилає до 
тематики збірки та пронизує всю збірку, використовується в дизайні упаковки. 
Символізує захист, виживання і стратегію та підкреслює роль воїна як захисника. 
 
3.3 Графічне вирішення, технічне виконання 
Графічне оформлення збірки «Вірші з бійниці» виконано в чорно-білих тонах 
з використанням червоного як акцентного кольору. Використання кольорів і 
деталей допомагає створити психологічний зв'язок з читачем, викликаючи 
співпереживання і глибше розуміння подій, описаних у віршах. Чорний колір 
передає глибокі почуття скорботи і тяжкості. Червоний колір, який 
використовується для зображення крові, додає драматизму і підсилює емоційний 
вплив ілюстрацій. Білий колір використовується для створення контрасту і 
зберігає баланс між об’єктами. Він допомагає виділити текст і забезпечує легкість 
сприйняття. Тому текстові блоки в збірці переважно розміщені на світлому фоні 
для забезпечення легкочитабельності.  
Оформлення сторінок збалансоване, з гармонійним розташуванням 
ілюстрацій і тексту. Ілюстрації доповнюють текст, не відволікаючи від нього 
уваги, а навпаки, підсилюючи його зміст. Використання полів і інтервалів між 
текстом і малюнками створює відчуття простору і допомагає зосередитися на 
змісті. Ілюстрації насичені емоційним змістом. Вони зображують сцени, які 
викликають сильні почуття болю та втрати. Ці зображення передають жахи війни, 
відображаючи як фізичні руйнування, так і внутрішні переживання людей. 
32 
 
Ілюстрації часто містять символічні зображення, такі як зброя, військова 
техніка, портрети військових та цивільних, поле бою та руйнування. Кожен 
елемент в збірці має своє значення і допомагає краще зрозуміти контекст і зміст 
поезій. Всі декоративні елементи виконані в єдиному стилі, що забезпечує 
цілісність і завершеність дизайну книги. 
Головною задачею закладеною в стилістику ілюстрацій було реалістичне 
зображення об’єктів, предметів, персонажів. Автор збірки детально описує речі, 
що виступають головними метафоричними символами. Реалістичні зображення 
допомагають передати справжні почуття і емоції. Вони викликають сильні 
переживання у читачів, змушуючи їх відчути те, що відчуває автор віршів. 
Реалістичні зображення полегшують розуміння змісту поезій, особливо для 
тих, хто може не мати глибоких знань про війну. Вони роблять книгу 
доступнішою для ширшої аудиторії. Для тих, хто пережив військові дії, 
реалістичні зображення можуть стати тригерами, викликаючи сильні емоційні 
реакції та спогади. Це може допомогти в процесі психологічного зцілення через 
відображення і визнання свого досвіду. З іншого боку, для читачів, які не бачили 
війну власними очами, такі зображення можуть стати засобом катарсису – 
очищення через переживання емоцій, що сприяє глибшому усвідомленню жахів 
війни і важливості мирного життя. 
Іншим важливим аспектом реалістичності є те, що вони служать візуальними 
документами, що підтверджують історичні події. Вони допомагають читачам 
краще уявити конкретні моменти та місця, відтворюючи реалії війни. Для 
досягнення реалістичності ілюстрацій було проведено велику пошукову роботу, 
збір референсів, достовірних історичних фотографій, аналіз подій, описаних у 
віршах. Задля точної портретної схожості були відібрані фотографії Максима 
Кривцова для вступної ілюстрації (Додаток Б., Рис. Б. 11). Характерною 
особливістю Максима є довге волосся з заплетеною косичкою, закручені вуса, як 
у Далі, опущені кутики очей, відкрита посмішка. Він вбраний у військову форму і 
бронижелет. У його волоссі заплетено дві фіалки, що символізують його загибель. 
Це відсилка на вірш, який він написав за декілька днів до своєї смерті, в якому він 
33 
 
написав: «мої руки відірвані проростуть фіалками навесні…скоріше б уже весна 
щоб нарешті розквітнути фіалкою». 
Для ілюстрації «Він переїхав у Бучу» (Додаток Б., Рис. Б. 12)  також зібрано 
фотографії загиблої жінки Ірини Фількіної. 54-річна жінка мала світле коротке 
волосся, любила косметику, в день своєї смерті її нігті були пофарбовані в 
червоний колір з сердечком на одному пальці. Саме за цією особливістю її 
розпізнали родичі, про це пише й автор у вірші. Світлина руки з червоними 
нігтями загиблої на початку війни стала справжнім символом жорстокості. Також 
для цієї ілюстрації було проведено пошук зображень рашистського танку та 
історичних споруд міста Буча, зокрема торговий центр «Епіцентр» біля якого й 
сталася трагічна подія. Всі споруди та військова техніка мають реалістичній 
характер й відповідають реальним локаціям в місті Буча.  
Загалом для ілюстрацій було відібрано безліч світлин військової техніки, 
транспорту, зброї, характер військової форми. Можна порівняти військову форму 
Максима Кривцова з паттерном піксельки та форму окупанта «Нікіти» з 
зображенням камуфляжу. Такі деталі передають контраст відмінностей між 
даними особистостями та загальних людських цінностей українців та російської 
армії. Портрет українського військового виконано в світлих тонах, на його лиці 
щира посмішка, а у вірші він описує прості речі й відчуття, які роблять його 
щасливим. Натомість портрет Нікіти дуже темний, глибокий, текстура на його 
обличчі нагадує землю, очі його палають люттю. Він несе разом з собою хаос і 
руйнування, приносить в чужі домівки смерть.  
Наступними по кількості після військової зброї йдуть зображення тварин, 
птахів, рослин. В ілюстраціях часто проводиться аналогія між зображеннями 
природних явищ – птахів, метеликів, та технологічних, неприродних – військова 
техніка, літаки, дрони. Тварини у збірці компенсують негативний вплив 
військових дій та викликають у читача позитивні емоції і надію.  
Наприклад, кіт в ілюстрації до «Він переїхав у Бучу» може викликати 
почуття заспокоєння і теплоти, нагадуючи про прості радості і домашній затишок. 
34 
 
У вірші це відчуття спокою розривається новиною про початок війни та 
вимушену зміну теплого житла на холодні окопи. 
Голуби традиційно є символами миру, надії і духовної чистоти. В «Марія, 
Голгофі» голуб, що літає над іншими стилістично відділений від інших за рахунок 
гострих форм та символізує високі цінності миру і прагнення закінчення війни. 
Чайки асоціюються з морем, свободою і надією. Вони можуть символізувати 
прагнення до свободи і спокою серед хаосу війни. Чайки були улюбленими 
птахами Максима Кривцова й викликали у нього приємні спогади про відпочинок 
і спокій. Чайки над соняхами в ілюстрації «Чорне море соняхів» описують 
душевний стан автора і його мрії про відпочинок. 
Кит над будинками «Чорний кит» може викликати почуття високої пошани і 
сили, нагадуючи про величезні труднощі, які доводиться долати.  
Фламінго з вірша «Рожевий фламінго неба» символізує красу і вишуканість, 
відображає контраст між жорстокістю конфлікту і красою мирного життя. У вірші 
автор описує свій стан знаходячись в окопах та бажає скоріше повернутися до 
цивільного життя й милуватися заходами сонця, схожими на рожевого фламінго. 
Шрифтові композиції в збірці «Вірші з бійниці» відіграють важливу роль у 
створенні загального настрою і атмосфери книги (Додаток Б., Рис. Б. 13). Вони 
допомагають підкреслити емоційний і символічний зміст віршів, повторюючи 
ключові фрази з тексту, що мають найбільш емоційний вплив на читача. 
Композиції виконані авторськими акцидентними віршами, рукописний характер 
літер викликає відчуття, ніби сам автор міг їх написати. Використання 
рукописних шрифтів підкреслює автентичність і правдивість описаних подій. Це 
створює враження, що текст є безпосереднім свідченням або щоденниковим 
записом очевидця війни, ніби читач тримає в руках справжні записки або листи, 
написані на фронті. Рукописні шрифти додають візуальної різноманітності до 
сторінок збірки, розбавляючи стандартний друкований текст і додаючи 
художності. Літери шрифтів виконані в техніці ілюстрацій, вугільним олівцем та 
тушшю. Деякі шрифти виглядають так, ніби букви та цифри вицарапані на стінах. 
Вицарапаний шрифт символізує жорстокість, руйнування і хаос, які приносить 
35 
 
війна. Такий стиль нагадує сліди на будівлях або пошкодження на об'єктах, 
створених під час бойових дій. Додавання червоних ліній в літерах може 
викликати відчуття тривоги і напруги, підкреслюючи драматичність і небезпеку 
ситуацій, описаних у віршах. Така конфігурація цифр використовується на 
шмуцтитулах, ніби вишкрябано в екстремальних умовах на стінах закинутих 
будинків. Цифри схожої конфігурації також присутні на ілюстраціях «Він 
переїхав у Бучу», де символізують номери на хрестах, та «Тіло “В”» (Додаток Б., 
Рис. Б. 14)  підкреслюючи жахливість описаної у вірші картини. 
Всі ілюстрації та графічні елементи для оформлення книги виконано в 
графічні програмі Adobe Photoshop. Для імітації традиційних художніх матеріалів, 
таких як вугільний та простий олівець, туш було знайдено спеціальні кисті, які 
точно передавали текстурність, фактурність традиційних матеріалів, мали 
функцію варіативності товщини ліній при натисканні на перо графічного 
планшету, що забезпечувало живість та деяку випадковість ліній. Для збереження 
стилю ручної роботи всі шрифти, що використовуються в ілюструванні були 
написані від руки та є акцидентними, унікальними, неповторними. 
Верстка книги була здійснена в програмі Adobe InDesign. Верстка книги 
залежала від авторського стилю написання Максима Кривцова. Так, вірші 
вільного характеру мають велику розбіжність між кількістю слів в строфах, що 
потребувало гармонічного оформлення. В оригінальній збірці «Вірші з бійниці» 
виданої ще при житті автора головною особливістю віршів були виносні слова, як 
продовження довгих строф. Дані виносні слова у верстці мають закономірність в 
відбивці після абзацу, що додає естетики тексту та полегшує його сприйняття. 
Текст розміщено з достатніми інтервалами і полями, що забезпечує зручність 
читання. Для тексту віршів та заголовків, інформаційних текстових блоків та 
шмуцтитулів використані чіткі, зрозумілі і легко читабельні шрифти. Заголовки 
виділяються більш крупним і жирним шрифтом, роблячи їх помітними і 
виразними. Вірші заверстані з розрахунком на легке сприйняття читачем великого 
об’єму тексту, чітко зрозуміла ритміка строф, логічне сприйняття тексту, 
фокусування в першу чергу на віршах, а вже потім на ілюстраціях.  
36 
 
3.4 Poзpoбкa упаковки та плакату 
Упаковка для збірки «Вірші з бійниці» спроектовано з функцією підставки, 
що забезпечує захист книги та використовується під час презентацій книги на 
різних заходах, фестивалях, виставках, сприяє її виділенню на полицях 
книжкових магазинів. Внутрішня частина упаковки має механізм, що дозволяє 
легко перетворювати її в підставку для книги, яка фіксує книгу під зручним кутом 
для читання або демонстрації. 
Упаковка відповідає загальній стилістиці книги, а її графічне оформлення 
створено з використанням елементів з книги. Військові пікселі та зображення 
голуба миру з розворотів книги, також повинні бути присутні на упаковці. Це 
створює візуальну єдність і підсилює тематичний контекст. На передній частині 
упаковки – шрифтовий напис з назвою книги, рапортна композиція з пікселів, 
створюють контраст і підкреслюють тему війни. В правому верхньому кутку 
поміж пікселів зображено голуба миру, що символізує пам'ять про загиблого 
воїна та його мрії про мир та свободу. Упаковка виконана з білого картону 
матового покриття, що імітує стилізоване зображення військової форми, 
натякаючи на те, що автор збірки військовий (див. Додаток Б., Рис. Б. 15). 
На презентаційному плакаті розміщено основні відомості про мету та місце 
проведення презентації книги. Графічна частина складається з бійниці та 
шрифтових композицій, що використовуються на обкладинці книги. Бійниця є 
важливим образом, що описує тематику збірки, значення якої закладено самим 
автором. В анотації до книги він пише: «Прочитайте ці вірші...А тоді підійдіть до 
бійниці – й дивіться. Як курява ковтає будинки. Як рвуться сталеві нитки 
снарядів». Через отвір бійниці молодий кулеметник часто споглядав за 
руйнаціями, вбивствами, іншими жахіттями війни, про які потім писав у віршах. 
Через бійницю читач має побачити теж саме, подивитися у неї очима автора, 
прочитати вірші й візуалізувати описані події. Так, на плакаті в отворі бійниці 
зображено місто зруйноване військовими літаками й птахів, що описують 
незламність духу, надію на краще життя. 
37 
 
РОЗДІЛ 4. ВИЗНAЧEННЯ ПAТEНТOCПPOМOЖНOCТI 
КВАЛІФІКАЦІЙНОЇ РОБОТИ 
4.1 Патентні дослідження 
Визначення патентоспроможності кваліфікаційної роботи бакалавра за 
темою: «Дизайн-проект книги М. Кривцова «Вірші з бійниці»» може бути 
встановлена за умов наявності новизни та відсутності плагіату в об’єктах, що 
входять до складу проектування. 
Складові проекту : 
а) пояснювальна записка (далі – «текст»); 
б) малюнки, начерки, ескізи (далі – «авторська графіка»); 
в) рішення зовнішнього вигляду упаковки для книги (далі –  «дизайн 
упаковки»); 
Вище зазначені складові проекту є об’єктами інтелектуальної власності, що 
потребують відповідної перевірки на новизну. 
Пояснювальна записка належить до об’єктів авторського права і згідно з 
законом України «Про авторське право і суміжні права», де вони перелічені у 
розділ ІІ, стаття 8, пукти 1-6 [12], вважається новою в разі відсутності плагіату. 
Під терміном «плагіат» розуміється використання в тексті чужого твору без 
посилання на автора, видача його, як свого власного. Відсутність плагіату тексту 
була встановлена за допомогою інформаційної системи «АНТИПЛАГІАТ» - 
Plag.com.ua і за висновками перевірки дорівнює 90 відсотків (див. Додаток Г, Рис. 
Г.1). 
Новизна авторської графіки перевірена за допомогою онлайн-сервісу 
антіплагіат «TinYye», результати перевірки доводять унікальність об’єктів 
проектування (див. Додаток Г., Рис Г.2). Дані об’єкти підпадають під дію Закону 
України «Про авторське право і суміжні права», де вони перелічені у розділ ІІ, 
стаття 5, пукти 1-6 [12]. Єдиною вимогою новизни малюнків є відсутність 
плагіату. На основі малюнків, начерків та ескізів були створені ілюстрації з 
подальшим їх використанням в якості ілюстративного наповнення книжного 
38 
 
видання та художнього оформлення в дизайні упаковки та презентаційних 
плакатів. 
Підтвердження того факту, що авторська графіка не наслідує стилістичні 
особливості інших авторів, що виконують ілюстрації в аналогічній техніці, було 
встановлено в ході проведення порівняльного аналізу з прототипом за допомогою 
ознак «естетичних особливостей», а саме: 
 порушення пластичної проробки; 
 порушення раціональної форми;  
 порушення цілісності композиції; 
 відсутність виразності; 
 наявність роздробленості; 
 нераціональність розташування елементів; 
 порушення цілісності форми; 
 порушення графічної проробки; 
 порушення в декоративному оформленні; 
 відсутність інформативності; 
 порушення стильового вирішення; 
 порушення пропорційного вирішення; 
 порушення колористичного вирішення; 
 неякісне виконання. 
Пошук аналогічних рішень було здійснено за допомогою ключових слів: 
«poetry book», «book design», «illustrations to poems» на сайтах 
https://www.behance.net/ та https://ru.pinterest.com/ 
Зібраний масив інформації було систематизовано у вигляді додатків. 
Для встановлення факту відсутності плагіату та наслідування в авторській 
графіці було обрано за прототип графічні роботи ілюстратора Гамлета 
Зінковського. 
 
39 
 
Опис прототипу 
Прототипом графічної частини оформлення книги є ілюстраційні роботи 
українського ілюстратора Гамлета Зінківського для збірки віршів Сергія Жадана 
«Антена». Збірка видана у 2018 році. Особливістю ілюстрацій Гамлета є 
використання чорно-білих малюнків шариковою ручкою, вирішення здебільшого 
загальним контуром та штриховкою. Використання фактурності та текстурності 
обраного матеріалу. Зображення образів навколишнього середовища стилістично 
наближених до реальних форм та пропорцій, проте сюжети не перенавантажені 
деталями. Графічна частина являє собою довільну композицію, що складається з 
мініатюрних ілюстрацій, форматних і розворотних, та графічних елементів 
(плями, штрихи тощо).  
Опис авторської графіки 
Авторська графіка виконана в комп’ютерних програмах з імітацією 
традиційних матеріалів туш, вугільний олівець, простий олівець. Колірна гама 
зображень чорно-біла з використанням акцентних червоних плям для підсилення 
драматичної, трагічної тематики описаної у віршах. Стилістика ілюстрацій 
спрощена, без надмірної деталізації, об’єкти мають більш геометричну форму, зі 
збереженням реальних пропорцій. Зображення виконані контуром з 
використанням штриховки та заливки різної тональності. Графіка включає 
написи. Для шрифтових композицій розроблено акцидентний шрифт, який має 
характер швидких нотаток, зроблених тушью, олівцем. Графічна частина 
складається з розворотних ілюстрацій, мініатюрних, на пів сторінки з довільним 
композиційним рішенням.  
При порівнянні з прототипом було виявлено схожість, але тотожність не 
знайдено. Порівняльний аналіз авторської графіки виявив відмінності, наявність 
яких і визначає, що авторські роботи мають унікальність і не наслідують робіт 
будь яких художників, що працюють в аналогічній сфері, а саме: 
1. Порушення пропорційного вирішення: стилістичні особливості пропорцій 
авторської графіки; 
2. Порушення цілісності композиції;  
40 
 
3. Відсутність інформативності: використання паттернів, повторювання 
схожих елементів в одній композиції; 
4. Порушення колористичного вирішення:  нюансне використання кольорових 
плям, що підсилює трагічне сприйняття, пом’якшена кольорова гама; 
5. Відсутність інформативності: використання текстур для створення відчуття 
плину часу, зникнення чітких обрисів зображень, використання переднього, 
дальнього плану; 
Наявність цих відмінних особливостей у авторській графіці робить ї 
унікальною і можна зробити висновки, що створена авторська графіка з точки 
зору естетичних особливостей не наслідує стилістичні особливості прототипу і 
вільна від плагіату. 
Створені на основі авторської графіки ілюстрації були використані у дизайн 
книзі, упаковці та рекламних носіях.  
Наступним об’єктом, що потребує перевірки на новизну, є дизайн упаковки. 
Значений об’єкт є об’єктом промислової власності та підпадає про Закон України 
«Про охорону прав на промислові зразки» [13]. Тому, для встановлення новизни 
необхідне дослідження, які виконуються на основі ДСТУ №3575-97 за 
встановленим регламентом.  
Було знайдено аналоги упаковки на сайті Pinterest, проаналізовано їх, і 
систематизовано у вигляді додатків. За прототип обрано художньо-конструктивне 
рішення зовнішнього вигляду упаковки, що вміщає в собі книгу, інформація щодо 
якої знайдена. 
Встановлення рівня новизни об’єкта, що проектується, здійснюється на 
основі наявності факторів впливу на зміну зовнішнього вигляду. В ході аналізу 
прототипу було виявлено недоліки в конструкції упаковки: 
 незручність користування упаковкою; 
 відсутність авторської графіки; 
Для вдосконалення конструкції прототипу було розроблено нову конструкцію 
упаковки до книги, що має наступні суттєві відмінності:  
41 
 
1. Наявність нового елемента: з метою усунення недоліків авторська 
конструкція має замки; 
2. Нове конструктивне рішення: незручність використання невільована 
завдяки передбачення в конструкції допоміжних засобів, що полегшують 
використання; 
3. Нове декоративне оформлення: використання авторської графіки, яка 
створює загальний образ книги і пакування. 
Патентоспроможність дипломного проекту бакалавра за темою «Дизайн-
проект книги М. Кривцова «Вірші з бійниці»» є новим, оскільки об’єкти, що 
належать до предметів авторського права не містять плагіату, а наявність трьох 
суттєвих відмінностей в дизайн упаковці при порівнянні з прототипом надає 
упаковці новизну на рівні 30%, що надає підстав вважати об’єкт, що 
проектується, охороноздатним. 
 
  
42 
 
ВИСНОВКИ 
 
У ході виконання дипломного проєкту на тему: «Дизайн-проєкт книги М. 
Кривцова «Вірші з бійниці»» було досягнуто поставленої мети і розроблено 
графічне оформлення макету збірки віршів присвяченої пам’яті загиблого воїна та 
поета Максима Кривцова, задля подальшого її розповсюдження. 
а) У ході збору інформації щодо українських та зарубіжних дизайнерів та 
провідних видавництв було виявлено загальні характеристики й тенденції в 
дизайні книг, зокрема сучасних провідних видавництв України, що друкують у 
часи військових дій книги на дану тематику. З початком війни на українському 
ринку почало з’являтися безліч нових видань, присвячених культурним цінностям 
та творчості молодих поетів-сучасників. В дизайні таких книг часто 
використовується українська культурна символіка, привернено увагу до видатних 
діячів, забутих, невідомих нині творчих особистостей. Стилістика ілюстрацій 
варіюється від реалістичних зображень до абстрактних, метаморфозних форм з 
метою передачі складних емоцій. Зображення історичних подій війни, військової 
техніки й іншої атрибутики займає значне місце в сучасному дизайні книги. 
б) На основі визначених констант було розроблено композиційне рішення 
макету,  зокрема,  розміщення шрифтових блоків поряд з ілюстраційними 
матеріалами. Верстка текстової частини книги виконано в програмі Adobe 
InDesign, графічна частина в Adobe Photoshop. Макет передбачає гармонійне 
поєднання тексту і зображень за рахунок ритміки розташування темних та 
світлих, насичених та легких розворотів. Графічні елементи виконані в єдиній 
стилістиці, що відповідає загальній тематиці книги та доповнюють текстові 
блоки. Стилістика авторських зображень покликана підсилити емоційне враження 
читачів від віршів автора Максима Кривцова, спробувати точно передати його 
почуття в момент написання творів, зберегти закладений символічний сенс. 
Реалістичність ілюстрацій достовірно відтворює образи портретів, об’єктів та 
історичних подій, а їх стилізація дозволяє відтворити емоційне забарвлення 
поетичних творів. 
43 
 
в) Для вибору колористичного рішення дизайну книги було встановлено 
семантику кольорів, обрано доцільні до даної тематики кольори, що 
підкреслюють драматичність, трагічність, в той же час простоту та лаконічність 
віршів. Колірні червоні акценти з чорно-білою графікою покликані підсилити 
враження від прочитання й споглядання книги, привернути увагу читача. Вибір 
кольорів проєкту також залежав від обраної стилістики ілюстрацій, виконаних з 
імітацією традиційних матеріалів – чорний вугільний олівець, червона туш. 
г) Розроблено дизайн пакувальних матеріалів для збірки поезій. Створена 
упаковка у процесі використання відіграє роль не тільки пакування, а й 
презентаційної підставки, яка може бути корисною на заходах з презентації книги 
та на вітринах книжкових магазинів. Основними характерними відмінностями 
упаковки є нова вдосконалена конструкція з оформлення у вигляді елементів 
авторської графіки. 
д) В ході проведених патентних досліджень збірки поезій було встановлено 
критерії новизни проєкту. Здійснено перевірку графічних елементів на новизну за 
допомогою програми Антиплагіат, в ході якої не було виявлено плагіату й факту 
наслідування, що дає право стверджувати, що дані об’єкти інтелектуальної 
власності є новими та охороноспроможними. 
Завдання виконано в повному обсязі. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
44 
 
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ 
 
1. Чирва О. Ч., Оленіна О. Ю. Історія та теорія графічного мистецтва 
[Електронний ресурс]: конспект лекцій для здобувачів першого 
(бакалаврського) рівня вищої освіти денної форми навчання зі 
спеціальності 023 — Образотворче мистецтво, декоративне мистецтво, 
реставрація / ХНУМГ ім. О. М. Бекетова 2014 – 12 ст. URL: 
https://eprints.kname.edu.ua.pdf (дата звернення: 13. 02. 23) 
2. Кривопиша Л. Д. Художньо-технічне оформлення та поліграфічне 
виконання авторської збірки поезії «В позе лотоса выстоять» – Київ, 2020 
– 21, 26, 42 ст. URL: https://ela.kpi.ua/server/api/core/bitstreams/71895763-
a6da-4138-aa97-8c780ca32960/content (дата звернення: 13. 02. 23) 
3. Руда О.Б. Технічні правила набору різних видів тексту URL: 
https://rpl.ucoz.com/Navchannay/VerstkaTehnPravNaboru.pdf (дата 
звернення: 13. 02. 23) 
4. Особливості верстання текстів різних видів (суцільного прозового, 
віршованого, драматичного) / URL: 
https://studfile.net/preview/9288363/page:24/ (дата звернення: 13. 02. 23) 
5. Композиція видання: Дизайн художньої літератури: практикум: навч. 
посіб. для студ. спеціальності 023 «Образотворче мистецтво, 
декоративне мистецтво, реставрація» / КПІ ім. Ігоря Сікорського ; уклад.: 
І. П. Шалінський. – Київ : КПІ ім. Ігоря Сікорського, 2020. – 92 с. URL: 
file:///C:/Users/%D0%90%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BD/Downloads
/Kompozytsia-vydannia_Praktykum.pdf (дата звернення: 13. 02. 23) 
6. Матвійчук Л. О. Книжкова ілюстрація ⅩⅩⅠ століття: від традицій до 
сучасності / URL: https://er.knutd.edu.ua/bitstream.pdf (дата звернення: 14. 
02. 23) 
7. Рибак Катерина. Розробка книжкової ілюстрації віршованих творів 
«Вибране» Василя Стуса – Київ, 2023 – 20-25 ст.  / 
45 
 
URL:https://er.knutd.edu.ua/bitstream/123456789/24451/1/Dyplom022_Ryba
k_Kolisnyk.pdf (дата звернення: 14. 02. 23) 
8. Від потворного до злого: Як змінився книжковий дизайн України за 30 
років / URL: https://chytomo.com/vid-potvornoho-do-zloho-iak-zminyvsia-
knyzhkovyj-dyzajn-ukrainy-za-30-rokiv/ (дата звернення: 14. 02. 23) 
9. Поетична збірка «373»  URL: https://zbruc.eu/node/29405 (дата звернення: 
16. 02. 23) 
10. Історія однієї обкладинки: Творча майстерня «Аґрафка» та «Прощавай, 
зброє» Ернеста Гемінґвея URL: https://starylev.com.ua/blogs/istoriya-
odniyeyi-obkladynky-tvorcha-maysternya-agrafka-ta-proshchavay-zbroye 
(дата звернення: 16. 02. 23) 
11. Книжки незламності. Двадцять видань, присвячених війні в Україні 
URL: https://ms.detector.media/trendi/post/31437/2023-03-19-knyzhky-
nezlamnosti-dvadtsyat-vydan-prysvyachenykh-viyni-v-ukraini/ (дата 
звернення: 17. 02. 23) 
12. Законом України «Про авторське право і суміжні права» / URL: 
https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/3792-12#Text (дата звернення: 03. 05. 
23) 
13. Закон України «Про охорону прав на промислові зразки» / URL: 
https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/3688-12#Text (дата звернення: 03. 05. 
23) 
 
 
 
 
 
46 
 
ДОДАТКИ 
Додаток А 
 
 
Рисунок А.1. Збірка поезій «373» [9] 
47 
 
 
Рисунок А.2. Обкладинка книги «Прощавай, зброє» [10] 
 
 
Рисунок А.3. Ілюстрації в книзі «Прощавай, зброє» [10] 
48 
 
  
Рисунок А.4. Обкладинки книг «Дорожній щоденник», «Абрикоси зацвітають 
уночі» [11] 
 
 
  
49 
 
Додаток Б 
 
Рис. Б. 1. Обкладинка книги «Вірші з бійниці» 
 
 
Рис. Б. 2. «Нікіта» 
 
 
 
50 
 
 
Рис. Б. 3. «Черне море соняхів» 
 
  
Рис. Б. 4. «Якщо  війна це фільм» 
 
  
Рис. Б. 5. «Ток-шоу Війна» 
51 
 
  
Рис. Б. 6. «Чорний кит» 
 
Рис. Б. 7. Перша ілюстрація «Він переїхав у Бучу» 
 
 
Рис. Б. 8. «Господь сміється» 
52 
 
 
 
Рис. Б. 9. «Марія, Голгофі» 
 
 
Рис. Б. 10. «Мандрівка» 
 
53 
 
 
Рис. Б. 11. «Портрет Кривцова»  
 
 
Рис. Б. 12. Портрет жінки «Він переїхав у Бучу» 
 
54 
 
 
Рис. Б. 13. Шрифтова композиція «Лет іт бі» 
 
Рис. Б. 14. «Тіло В» 
 
 
55 
 
 
Рис. Б. 15. Графічне оформлення упаковки 
 
  
56 
 
Додаток Г 
 
Рис. Г. 1. Результати перевірки тексту в системі Plag.com.ua 
 
  
  
  
Рис. Г. 2. Результати перевірки ілюстрацій в системі TinEye