Please use this identifier to cite or link to this item: http://er.chdtu.edu.ua/handle/ChSTU/280
Title: Особливості перекладу лінгвокультурних реалій крізь призму комедійних діалогів у комедійному фільмі "Освідчення"
Other Titles: Translation particularities of lingo-cultural realia by means of comic dialogues in the comedy "The Proposal"
Authors: Макаренко, Юлія Григорівна
Keywords: кінопереклад;реалія;іронія;сарказм;каламбур;киноперевод;реалия;ирония;сарказм;каламбур;film translation;realia;irony;sarcasm;pun
Issue Date: 2017
Publisher: Науковий вісник Херсонського державного університету
Abstract: У статті проаналізовано особливості відтворення лінгвокультурних реалій побуту американців крізь призму комічних діалогів. Наводяться результати перекладацьких рішень та основні засоби передачі комічного під час перекладу аутентичного англомовного тексту.
В статье рассмотрены передачи лингвокультурных реалий быта американцев посредством комических диалогов. Предлагаются результаты переводчексих решений и основные средства передачи комического при переводе аутентичного англоязычного текста.
The article deals with the specific featyres of social realia translation of the American lifestyle on the basis of the comic dialogues. The paper presents the results of the translation techniques used to convey humor in the authentic English texts.
URI: http://er.chdtu.edu.ua/handle/ChSTU/280
ISSN: 2307-8035
Issue: 3
First Page: 55
End Page: 58
Appears in Collections:Наукові публікації викладачів (ФГТ)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
nvxdupmk_2017_3_12.pdf237.11 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.