Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://er.chdtu.edu.ua/handle/ChSTU/9315| Назва: | РЕКЛАМНИЙ КОМПЛЕКС ДЛЯ ПРЕЗЕНТАЦІЇ КНИГИ ОЛЕСЯ БЕРДНИКА «КАКТУС І ПУРПУРОВИЙ ПТАХ |
| Автори: | Галицька, Олена Валеріївна Столяренко, Валерія Романівна |
| Ключові слова: | рекламний комплекс;дизайн книги |
| Дата публікації: | чер-2018 |
| Короткий огляд (реферат): | РЕКЛАМНИЙ КОМПЛЕКС ДЛЯ ПРЕЗЕНТАЦІЇ КНИГИ ОЛЕСЯ БЕРДНИКА «КАКТУС І ПУРПУРОВИЙ ПТАХ. Актуальність теми. Книга виступає чинником інформаційної культури, фактором здатним відігравати повчальну і виховну функції. Актуальність цього питання підтверджує необхідність проведення аналізу сучасного книжкового ринку дитячої книги, зокрема, основних тенденцій розвитку. Також виникає потреба в урізноманітненні художнього вирішення дитячої книжкової продукції, пошуку нових дизайнерських рішень та технічних прийомів. Від так, з метою популяризації сучасної української літератури виникає питання щодо створення ілюстративного наповнення даної книги. |
| URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://er.chdtu.edu.ua/handle/ChSTU/9315 |
| Розташовується у зібраннях: | 022 Дизайн (Графічний дизайн) |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Пояснювальна-запискаСтоляренко.pdf Restricted Access | 2.56 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити Запит копії |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищено авторським правом, усі права збережено.
Extracted text
1
Варто знати CHERCASSY
ЧЕРКАСЬКИЙ STATE
ДЕРЖАВНИЙ TECHNOLOGICAL
ТЕХНОЛОГІЧНИЙ UNIVERSITY
УНІВЕРСИТЕТ
Кафедра дизайну
Напрям 6.020207 «Дизайн»
Спеціалізація – Графічний дизайн
ДИПЛОМНИЙ ПРОЕКТ БАКАЛАВРА
«РЕКЛАМНИЙ КОМПЛЕКС ДЛЯ ПРЕЗЕНТАЦІЇ КНИГИ ОЛЕСЯ
БЕРДНИКА «КАКТУС І ПУРПУРОВИЙ ПТАХ»»
Пояснювальна записка
Випускник – студент групи ДЗ-41 В.Р. Столяренко
Керівник, ст. викладач О.В. Галицька
«До захисту на ДЕК допустити»
Завідувач кафедри дизайну,
д.т.н., професор Н.Г. Романенко
2
ЗМІСТ
ВСТУП .............................................................................................................. 3
РОЗДІЛ 1. ПЕРЕДПРОЕКТНІ ДОСЛІДЖЕННЯ
1.1. Історичний розвиток дитячої книги……………………………….. 5
1.2. Дитяча книга як навчальний матеріал
1.3. Творчість Олеся Бердника .............................................................. 13
1.4. Дослідження і характеристика аналогів, вибір прототипу ........... 22
1.5. Маркетинговий аналіз поставленої проблеми.
Прогнозування терміну використання книги ...................................... 26
РОЗДІЛ 2. ОПИС ТА ОБГРУНТУВАННЯ ДИЗАЙН ПРОПОЗИЦІЇ
2.1. Етапи виконання рекламного комплексу ..................................... 31
2.2. Основні правила оформлення книги ............................................. 34
РОЗДІЛ 3. ДИЗАЙНЕРСЬКЕ РІШЕННЯ ПРОЕКТУ
3.1. Опис композиційних складових
3.2. Визначення концепції рекламного комплексу .............................. 38
3.3. Розробка основних констант .......................................................... 41
3.4. Обґрунтування вибору колірної гами та шрифта ......................... 43
3.5. Розробка рекламної продукції та упаковки ................................... 51
РОЗДІЛ 4. ВИЗНАЧЕННЯ ПАТЕНТОСПРОМОЖНОСТІ ПРОЕКТУ
4.1. Патентні дослідження ................................................................... 54
ВИСНОВКИ ................................................................................................... 62
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ ................................................... 63
ДОДАТКИ ...................................................................................................... 66
3
ВСТУП
Дитяча книга, впродовж всієї історії свого розвитку була основою духовної
культури, засобом міжособового спілкування, емоційного і розумового розвитку
людини, що росте, формування особи. От чому так важливо з ранніх років залучати
дітей до мистецтва читання, до книжкової культури. Проте при визначенні шляхів
залучення читачів до літературного твору абсолютно упускається той момент, що
сприйняття і усвідомлення читаного відбувається не тільки в процесі перегортання
сторінок, поглиблення в книжковий простір, але і при розгляді ілюстрацій дитячої
книги.[1]
Дитяча література – певна сукупність літературних творів, створених для
дітей з цілком певною метою: звертатися до дитячої уяви, емоцій та почуттів,
впливати на дитячі пізнавальні здібності, розвивати смаки та вподобання,
розважати дитину.
Актуальність теми. Книга виступає чинником інформаційної культури,
фактором здатним відігравати повчальну і виховну функції. Актуальність цього
питання підтверджує необхідність проведення аналізу сучасного книжкового
ринку дитячої книги, зокрема, основних тенденцій розвитку. Також виникає
потреба в урізноманітненні художнього вирішення дитячої книжкової продукції,
пошуку нових дизайнерських рішень та технічних прийомів. Від так, з метою
популяризації сучасної української літератури виникає питання щодо створення
ілюстративного наповнення даної книги.
Книга направляє природну допитливість дитини, розвиває і поглиблює її,
відповідає на тисячі питань, які виникають в її уяві, тому роль дитячої книги
переоцінити не можливо. Також вона формує у дитини особистість, вносить в
свідомість маленького читача ідеї гуманізму та справедливості.
Мета проекту – розробити рекламний комплекс для презентації книги Олеся
Бердника «Кактус і пурпуровий птах».
Для досягнення поставленої мети необхідно вирішити такі задачі:
4
а) вивчити потреби та бажання суспільства у виборі книг;
б) вивчити історію книги, обґрунтувати концепцію проекту;
в) переглянути аналоги і обрати прототип;
г) розробити етапи виконання проекту;
д) обґрунтувати кольорове рішення, шрифт;
ж) розробити рекламну продукцію та упаковку.
Об`єктом є процес створення дизайну дитячої книги.
Предметом дослідження є дизайн книги Олеся Бердника «Кактус і
пурпуровий птах».
Структура дипломного проекту складається з пояснювальної записки з
вступу, 4 розділів, списку використаних джерел, висновку і додатків (15 стор.),
графічної частини з 6 планшетів, макету книги, серії листівок, стікерів, закладок та
упаковки.
5
РОЗДІЛ 1
ПЕРЕДПРОЕКТНІ ДОСЛІДЖЕННЯ
1.1 Історичний розвиток книги для дітей
Слово «ілюстрація» походить від латинського дієслова, що означає:
«пояснювати.» «Це створення до тексту малюнків, які супроводжують виклад,
пояснюють зміст твору», – сказано в українському тлумачному словнику.
Ілюстрація дитячої книги має своє минуле і сьогодення, її взаємозв'язок з
літературним текстом створює той неповторний синтез, який називається дитячою
книгою, і залишає в душі дитини слід на все життя. [3]
Першими творами, складеними для дітей можна вважати казки, народні
перекази, епічні твори. У такий спосіб люди кодували знання про систему
виникнення та існування космосу, сонячної системи, людської цивілізації.
Головний герой, як правило, був уособленням не лише певного роду, але й системи
філософських поглядів. Такі твори передавалися від покоління до покоління, не
занотовувалися та були однаково цікавими для дорослих і для дітей, адже
уособлювали в собі єдине існуюче джерело найбільш повної інформації про
навколишній світ (історичний, політичний та соціокультурний аспекти його
функціонування).
Ймовірно, перша книжка, написана власне для дітей, виникла на Сході. Вона
мала назву «Панчатантра» і містила інформацію про основні моральні принципи
суспільства, чітко регламентувала поведінку дитини. Аналогічними за змістом є
твори персидської та арабської літератури: «Шах-наме» поета й філософа Фірдоусі
та «Каліла та Дімне» за авторством Рудакі (ІХ-Х ст.). На Сході існує приказка:
«Риба живе у воді, а людина – у дітях» .[5]
На Русі першим твором, написаним для дітей, можна вважати «Поучения»
або «Грамотку», створену в 1117р. Володимиром Мономахом. У цьому творі
6
проповідується християнська мораль, патріотизм та основні принципи гуманізму:
«... шануй батька і матір, не убий, поважай гостя, учись». У Росії за часів Петра І
виникає твір за підписом Я. Брюса «Юности честное зерцало», що є дуже близьким
наслідуванням твору Володимира Мономаха "Поучения". Друкованими творами
для дітей можна вважати різного роду букварі, азбуковники, потішні (світські)
книжки, енциклопедії.
Першою книгою для дітей, що була надрукована кирилицею, стала «Азбука»,
складена Іваном Федоров им у Львові в 1574 році.
Наприкінці XVIII – початку XIX ст. виникають перші дитячі журнали, у яких
друкуються повчання, розповіді, віршики та казки. В Україні наприкінці XIX -
початку XX ст. з'являються письменники, які пишуть самобутні твори для дітей і
юнацтва. Серед них варто відзначити таких, як Марко Вовчок (1833-1907 рр.), чиї
твори проникнуті співчуттям до пересічного мешканця України, розумінням його
проблем та перспектив, патріотизмом. Варто відзначити й творчість І. Франка
(1856-1916 рр.), який писав для дітей вірші та казки, у основу яких покладено
українські народні перекази. Стосовно казок І. Франко писав, що вони вкорінюють
у нашій душі любов до рідного слова, його краси, простоти й чарівної
милозвучності. Видатній поетесі Лесі Українці (1871-1913 рр.) належать
неповторні віршовані твори для дітей, у яких вигадані сюжети поєднуються з
народними дохристиянськими переказами та казками, усі її твори романтичні, у
них, як у дзеркалі, відображується не лише ідеалістичне світосприйняття, але й
звичайне жіноче прагнення до любові (до дитини, до України, до світу, до Бога).
Дитяча книга завжди була результатом співтворчості письменника і
художника. Особливо це стосується книжок для малюків – так званих «книжок-
картинок». Підвалини сучасної ілюстрованої книги для дітей було закладено на
початку двадцятого сторіччя. Стосовно української і російської книги для дітей
можна назвати більш точний період – 1920-ті роки, коли до книговидання для дітей
прийшли багато видатних письменників і художників. [6]
7
В залежності від адресата дитячої книжки художні твори мають відповідну
тематику та жанрову природу. Вивчаючи історію зарубіжної дитячої літератури,
зауважуємо, що спочатку провідною темою дитячої літератури була релігія,
морально-дидактичні настанови старших. Паралельно у дитячій літературі
поширюються історична та суспільна тематика, властива творам для дорослих
читачів. З кінця ХVІ-початку ХVІІ століть актуальним було прославляння грамоти,
навчання, книг. Дитяча література того часу була покликана прилучити дітей до
навчання, виховати цікавість до знань, любов до книги. У ХVІІІ столітті тематика
дитячої літератури розширюється, і тільки в кінці ХVІІІ століття твори для дітей
набувають певної тематики, яка формується на основі інтересів самих дітей,
зосередженні письменників на дитячих образах, поглядах на світ, переживаннях
тощо. Починаючи з ХІХ століття активно розвивається тема протистояння добра і
зла, у кожній літературі актуалізуються національні ідеї, поглиблюється морально-
етична та суспільно-історична, соціально-побутова проблематика. ХХ століття
внесло у дитячу літературу нові теми та проблеми, акцентуючи на психологічному
портреті дитини, її соціальному оточенні, внутрішньому світі, враховуючи їх
актуальність для даного часу, відповідність запитам сучасного їй читача. Сучасна
дитяча література фактично позбавлена тематичного обмеження. [8]
Тематика тісно пов’язана із жанровою формою твору. Для дитячої літератури
властива та жанрова система, що і літературі загалом. Правда, кожна епоха
виводить на арену головні жанри. Наприклад, із найдавніших часів у коло дитячого
читання ввійшли твори таких жанрів як повчання, міфи, перекази, біблійні легенди,
казки, байки. Перші твори, створені спеціально для дітей, нагадували швидше
підручники чи навчальні посібники з елементами розповіді, образності,
розважальності. Наприклад, видання байок Езопа у ХVІІ столітті
супроводжувались поясненням смислу, тлумаченнями. ХVІІІ століття дало
поштовх розвитку повістей і романів, байок та віршів про науку, а романтизм ХІХ
століття – запропонував жанр казки та історичного роману. Популярність жанру
8
«фентезі» на початку ХХІ століття провокує у цьому напрямку розвиток і дитячої
літератури.[4]
1.2. Дитяча книга як навчальний матеріал
Навчальний матеріал – система відібраних об'єктів, явищ, фактів, вивчаючи
які дитина не тільки пізнає навколишню дійсність, усвідомлює себе і своє місце у
світі, а й набуває певний набір знань, умінь і навичок. Необхідний навчальний
матеріал з тієї чи іншої шкільної дисципліни, як правило, збирається, групується,
зосереджується в спеціальному навчальному виданні – підручнику або хрестоматії,
наприклад в підручнику російської мови, підручнику з літературному читання.
Дитяча книга є спеціальним навчальним матеріалом, за допомогою якого
відбувається формування основ читацької самостійності у молодших школярів.
Однак дитячі книги – особливий навчальний матеріал, специфіка якого полягає в
тому, що це не просто спеціально відібрані і препаровані з дидактичною метою
факти, а реальні об'єкти навколишньої дійсності, які використовуються в житті
дитини не тільки в навчальних цілях. У цьому сенсі можна стверджувати, що
термін «дитячі книги як навчальний матеріал» входять в більш широке поняття
«освітня середа». Хоча цей термін не так давно увійшов в педагогічну теорію і
практику, він активно використовується для опису сучасних підходів до освіти. У
документах ФГОС вказується, що освіта дитини не можна зводити виключно до
освоєння учнями спеціальних програм під керівництвом вчителя. Сучасна освіта
має враховувати широкий спектр освітніх факторів, з якими взаємодіє дитина як
головний суб'єкт освітнього процесу.[1]
Для дитини молодшого шкільного віку книга є об'єктом реальної дійсності,
який має значний освітній потенціал, широкі комунікативні можливості. Постійне
спілкування з книгою забезпечує для дитини великий розвиваючий ефект. Нарешті,
не можна забувати про те, що в умовах повсюдного застосування електронних
засобів зберігання і розповсюдження інформації, які часом негативно впливають на
9
дитину, дитяча книга набуває винятково важливе виховне значення. Не можна
ігнорувати також книгу як культурний феномен в освітньому просторі сучасного
молодшого школяра.
Повноцінний і продуктивний процес формування дитини-читача можливий
тільки на основі використання дитячих книг в якості навчального матеріалу в
освітньому процесі.[2] Саме книги як реальні об'єкти сучасного освітнього
простору забезпечують учневі вихід у природну соціальне середовище, формують
у нього особистісні смисли освіти. Ніякі підручники, призначені виключно для
навчання, не можуть бути тут придатні.[2]
Однак саме звернення до книг, формування особистісних смислів читання,
тобто «постановка мети читання завжди (і обов'язково) є наслідок знання книг».
[3]Учитель початкових класів повинен мати професійний погляд на дитячу книгу
як інструмент для читання, спеціально розрахований на читача молодшого
шкільного віку.[3]
Змістовна і формальна сторона книги є двома її складовими: текстової та
внетекстовой. З формальної точки зору дитяча книга – це інструмент для читання,
який розрахований на непідготовленого дитини-читача, у якого не сформований до
кінця навик читання, досить невеликий життєвий досвід, недосконалі багато
психічні процеси, задіяні в процесі читання. Специфіка дитячої книги полягає в
тому, що зоровий та інтелектуальний ряд доповнюють один одного, текстова та
внетекстовом інформація допомагають освоїти чужу соціальний досвід.
Провідна роль у книзі належить, безумовно, змістом. У дорослого читача
увагу і сили зосереджені виключно на тексті, тому що його життєвий і читацький
досвід дозволяє йому самостійно вибирати книги для читання, легко вступати з
ними в спілкування, освоювати їх зміст з максимальною користю для себе. У будь-
якій книзі, і в дитячій в тому числі, текст як основний носій змісту зазнає ряд змін,
які спрямовані на те, щоб зробити його якомога більш зручним для читання, щоб
тим самим полегшити читачеві процес спілкування з книгою.
10
Для молодшого школяра важливе значення мають зовнішній вигляд, вага,
об'єм, розмір книги – ті параметри, які визначають мускульні і тактильні відчуття
від спілкування дитини з нею. Щоб допомогти дитині вступити в спілкування з
книгою, а також максимально полегшити це спілкування, видання оформляють
відповідним чином.
Оформлення книги відрізняє її від інших видів друкованої продукції -
журналу, газети, буклету, альбому та ін. В оформленні видання виділяють
спеціальні елементи: обкладинку, палітурка, суперобкладинку, корінець, форзац,
титульний лист, зміст, вихідні дані тощо. А також книжкові служби: поділ тексту
на частини з використанням цифрових і словесних заголовків, наявність виносок,
різних шрифтів.
Елементи й служби книги виконують, як правило, декілька функцій,
наприклад обкладинка і плетіння не тільки захищають книгу від зовнішніх
пошкоджень, але й містять мінімальну інформацію: назва книги (прізвище автора і
заголовок), вихідні дані, ілюстрації. Зміст (зміст) і алфавітний покажчик
включають певний обсяг інформації: характер книги (художня, науково-популярна
та ін.). Формат подачі змісту – і роблять найбільш зручною орієнтування читача в
тексті книги. Кваліфікований читач починає спілкування з книгою з титульного
аркуша, на якому міститься необхідна для досвідченого читача інформація: про
письменника або перекладача книги, якщо вона є перекладної, художника, назва,
дані про видавництво і т.д. Такі ж функції – прикладні та інформаційні – виконують
і інші елементи і служби книги: форзац, корінець, суперобкладинка.[17]
Дитині молодшого шкільного віку, не цілком володіє навичкою читання,
який не має досвіду спілкування з книгою і тому не вміє проникати всередину
книги – до тексту – через систему книжкових служб, дуже важко почати
спілкування з книгою. Щоб допомогти дитині налагодити продуктивне
спілкування з книгою, багато працюють творці дитячої книги – дитячі
письменники, художники-оформлювачі, видавці-поліграфісти.
11
Роль ілюстрації в дитячій книзі. До ілюстративного матеріалу пред'являються
строгі вимоги. Чим молодша дитина, тим більш важливе місце в освоєнні змісті
книги належить саме ілюстрації, що відноситься до службі наочної інформації та
допомагає передати читачеві досвід, укладений в книзі. У дитячій книзі ілюстрація
виконує такі функції: пояснює текст шляхом демонстрації відповідного зорового
образу, доповнює текст наочними образами, нарешті, тлумачить текст. Книжкові
ілюстрації допомагають дитині осмислити, уявити, попять історичний час, що
описується у творі, наприклад казки, створені в далекі часи, відображають побут і
атмосферу російської старовини, селянського побуту, без подання яких неможливо
справжнє сприйняття тексту казки. Вчитель початкової школи повинен уміти
професійно оцінювати ілюстрацію в дитячій книзі. Ілюстрація повинна задавати
дітям реальні художні образи, які допоможуть адекватно зрозуміти текст,
сформувати важливу читацьку компетенцію – відтворює уяву. Ілюстрації на
обкладинці і всередині книги допомагають юному читачеві зорієнтуватися у змісті
книги. В цілому ілюстрації забезпечують привабливість книги.
Особливо важливим для сприйняття дитиною-читачем 6-9 років змісту книги
є компоновка тексту та ілюстрації на сторінці і розвороті книги. Чим молодша
дитина, тим більшу частину на площі сторінки або розвороту повинна займати
ілюстрація, що роз'яснює текст. Для дитини-читача цього віку особливо строго
повинні дотримуватися санітарно-гігієнічні вимоги до книги. Для першокласників,
наприклад, вони повинні бути такі: книга повинна бути надрукована на білій
щільному папері; шрифт величиною не менше 3,5 мм; поля – від 40 до 50% площі
сторінки; довжина рядка тексту – від 75 до 126 мм; текст на сторінці повинен
займати близько чверті її площі (25%), решта простору відводиться під ілюстрації;
загальний обсяг книги - від 4 до 30 сторінок. [20]
Класифікація дитячих книг може бути проведена за різними підставами (за
форматом, обсягом, оформлення). З функціональної точки зору виділяються типи
дитячих книг: книжки-картинки, книжки-оповідки, книжки-іграшки. Класифікація
побудована з урахуванням того, наскільки зовнішнє оформлення книги допомагає
12
дитині, який поки ще не є кваліфікованим читачем, освоїти її зміст. У книжці-
картинці мінімум тексту і максимум ілюстративного матеріалу: підпис під
картинкою у вигляді слова або короткого пропозиції, кілька пропозицій поруч з
ілюстрацією. Такі книжки спрямовані на збагачення життєвого досвіду дитини
уявленнями і образами, які повинні виникати у нього при сприйнятті письмової
мови, а оскільки досвід сприйняття такої мови в нього малий, отже, багатий
ілюстративний ряд направляє його, допомагає йому. Книжку-розмальовку слід
вважати різновидом цієї групи книг, вона теж призначена для усвідомлення образів
і уявлень, заданих письмовим текстом, прочитавши який потрібно уважно
розглянути ілюстрацію і розфарбувати її відповідним чином.
Функція книжки-оповідки дещо інша: прочитати текст, запам'ятати і
відтворити його зміст, дивлячись на ілюстративний ряд. Текст в такій книзі
друкується або повністю на початку книжки, або у вигляді підписів під кожною
картинкою. І установка у дитини при спілкуванні з такою книгою складається
цілком певна: вслухатися в текст, постаратися запам'ятати його, щоб потім
переказати з опорою на картинки, для яких цілком підходить методичний термін
«картинний план».
Книжки-іграшки поєднують в собі додаткові функції перших двох типів книг,
дають дитині можливість включитися у зміст таких книг, для чого в них є додаткові
можливості. Якщо книжка-іграшка має фігурну форму, наприклад у вигляді
фігурки звірка, ляльки, про які розповідається в цій книжці, то з ними можна грати,
як зі звичайними іграшками. Об'ємно-панорамні книжки спонукають юних читачів
інсценувати або драматизувати її зміст.
Різноманітність книг допомагає вчителю професійно керувати формуванням
дитини-читача молодшого шкільного віку: діти приходять до школи з неоднаковим
рівнем підготовки до систематичного навчання, багато хто, на жаль, вже не хочуть
вчитися читати, багато ще залишаються на ігровий стадії розвитку психіки.
Включення книжок-іграшок в навчальний процес, особливо в першому півріччі
13
першого класу, допомагає їм у подоланні негативних емоцій щодо книги, читання
та навчання в цілому.
З погляду формату виділяють книги великоформатні, середнього і малого
формату, або книжки-малятка, а також книги нестандартного формату, наприклад
квадратні і фігурні. Якщо книга використовується вчителем для читання вголос і
колективного її розглядання, то слід вибирати великоформатні видання. Якщо
книга призначена для розглядання і читання учнями в класі під керівництвом
вчителя, то для таких цілей придатні книги середнього або малого формату і Сові
не годяться великоформатні книги, тому що по них починаючому читачеві важко
«тримати рядок» довжиною більш ніж в 165 мм. Дітям доводиться неприродно
витягати шию, повертати голову, навіть переміщатися по стільцю під час читання.
Всі ці труднощі тільки відволікають від процесу читання, заважають дитині
зосередитися.[17]
З точки зору обсягу дитячі книги як навчальний матеріал розмежовують на
товсті і тонкі книги. Обсяг тонких книг для дитячого читання становить від 8 до 30
(рідше до 60) сторінок. Ці книги необхідні як навчальний матеріал формування
дитини-читача в першому і другому класах в якості книги для колективного
читання і розглядання, тому їх обсяг не може бути більше 16 сторінок, щоб
встигнути виконати на уроці всі необхідні дії з книгою: познайомитися з вмістом,
розглянути книгу. Грузька книга не лякає дитини: гортаючи її, він переконується,
що вона цілком йому під силу, що він може її розглянути і прочитати. Позитивний
емоційний фон сприяє успішності навчання. Товсті книги охоче читають учні
третіх і четвертих класів па основному і заключних етапах навчання читання в
початковій школі. Обсяг їх може варіюватися від одного твору обсягом до 5
сторінок з авторського або колективної збірки для учнів третього класу в першому
півріччі, до книги-твори до 100 сторінок у другому півріччі четвертого класу.
Класифікацію дитячих книг з точки зору обсягу уточнює розрізнення книг на
книгу-твір і книгу-збірник (авторський, колективний). Без спеціальної підготовки
школяр не помічає цих відмінностей, проте вчитель не повинен пропонувати
14
другокласникам для самостійного читання (навіть під керівництвом вчителя) на
уроці, наприклад, книгу-твір. Тут більше придатні книги-збірки, як авторські, так і
колективні, що складаються з коротких оповідань, казок, віршів.
Типове оформлення дитячої книги – важлива частина оцінки та професійної
кваліфікації дитячої книги як навчального матеріалу. Наприклад, для першого року
навчання придатні дитячі книги тільки в типовому оформленні, які відповідають
певним вимогам. Всі написи на обкладинці і титульному аркуші книжки
знаходяться на звичних місцях (прізвище автора вгорі, заголовок трохи нижче),
виконані розбірливим, легко читаним шрифтом; сенс заголовку відповідає змісту
ілюстрації на обкладинці, ілюстрація на обкладинці, титульному аркуші і в тексті
книги відображають її зміст. У міру накопичення досвіду в практику читацької
діяльності молодших школярів поступово вводяться книги з відхиленнями в
типовому оформленні.[26]
Дитяча книга в нетиповий оформленні. Відхилення від типового оформлення
різноманітні. Серед них: відсутність на першій сторінці обкладинки деяких написів
(прізвища автора або заголовка); виконання написів ускладненим шрифтом;
вказівка на обкладинці прізвищ кількох авторів; незвичне розташування написів
тощо.
Учитель повинен пам'ятати, що знання книг – основа інтересу до них, тому
його найважливішим завданням є організація процесу формування основ читацької
самостійності школярів в умовах максимальної різноманітності дитячих книг.
1.3. Творчість Олеся Бердника
Відкрий для себе нове ім'я Олеся Бердника – одного із найвизначніших
українських письменників другої половини ХХ сторіччя, нашого земляка, який
15
народився в селі Вавилово Херсонської, а нині Миколаївської області.
Твори Олеся Бердника – це інтелектуальне мистецтво, якого так бракує
сучасному читачеві. Його герої живуть за законами Всесвіту, де панують Добро,
Любов, Гармонія і Краса. [24]
Наукова фантастика, історична та філософська проза, поезія – усі ці види
літератури знайшли відображення у творчості автора, чиї науково-фантастичні
романи були культовими для молоді 60-70 років і який зараз повертається до
читачів ХХІ століття. З цікавістю й захопленням шанувальники фантастичного
жанру відкривали чергову книжку улюбленого автора. Читаючи його твори,
несподівано для себе поринаєш у дивний світ – світ закоханості ужиття, світ
фантастичності, медитації, добра, істини й духовності.
О. Бердник отримав нагороду «Філософський камінь» за заслуги перед
фантастикою від Міжнародного фестивалю фантастики «Зоряний міст». Від
Миколївського фестивалю фантастики «Планета 8141 Nikolaev» – спеціальний
приз «Пророк у Вітчизні». Багато хто називає Олеся Бердника своїм учителем. Але
він, як і Сократ, ніколи не вважав себе наставником: «Я не учитель, я друг і
натхненник... І якщо комусь близькі мої погляди й думки – ми супутники на вічній
дорозі пошуку...».
1.4. Дослідження і характеристика аналогів, вибір прототипу
Аналог (від грец. analogos – відповідний):
Об’єкт вивчення (явище, предмет, установка, схема чи пристрій), схожий
(аналогічний) з певним об’єктом. Коли розв’язують техн. задачі, аналогія
передбачає наявність певних однозначних співвідношень між характеристиками.
В патентуванні – об’єкт того ж призначення, що й заявлюваний, схожий з ним
за технічною сутністю та за результатом, що досягається при їх використанні.
16
В теорії пізнання термін, що означає ідеальний об’єкт, предмет (поняття,
теорію, метод дослідження та інше), що адекватно відбиває певний матеріальний
предмет, процес, закономірність.
Аналіз аналогів спрямований на віднайдення прототипу для подальшого його
опрацювання. За допомогою цього методу дослідження можна краще зрозуміти
тему дипломної роботи і знайти багато цікавих аспектів роботи, які можна потім
використовувати для покращення своїх робіт.
На етапі досліджень було розглянуто дизайн книг, різних рівнів, різних типів
для вибору прототипу.
Прикладом дизайну книги було обрано:
- «Мій дідусь» Катаріна Собрал, видавництво «Основи», 2017;
- «З води у воду» Оксана Лущевська, видавництво «Старого Лева», 2017;
- «Джордж і таємний ключ до Всесвіту», Стівен та Люсі Гокінґ,
видавництво «Старого Лева», 2016;
- «Кава з кардамоном», «Шоколад з чилі» та «Тирамісу з
полуницями» Йоанна Яґелло, видавництво «Урбіно», 2016;
- «Тім Талер, або Проданий сміх» Джеймс Крюс, видавництво «Час
майстрів», 2016.
- «Аліса в задзеркаллі» Льюїс Керролл, видавництво «АРТ-НЕЙШН»,
2018;
- «Tiger in the garden» Лиззи Стюарт, видавництво «Качели», 2016;
-
Для аналізу аналогів будуть представлені наступні приклади:
1.) Аналог 1 «Мій дідусь» Катаріна Собрал (див. Додаток Б. Рис.Б.1).[32]
Найперше, що привертає дитину в новій книжці – це її обкладинка.
Обкладинка книги «Мій дідусь» є досить яскравою з вмістом ілюстрацій, які
повністю відповідають тематиці конкретного твору.
Авторка інтерпретувала в ілюстраціях графічні традиції 50-х років ХХ
століття поєднуючи в книжці різноманітні мистецькі ілюзії.
17
Основні кольори книги – оранжевий та зеленкуватий.
Оранжевий є похідним від жовтого і червоного кольорів, поєднує їх переваги,
зміцнюючи психіку, м’яко стимулюючи і посилюючи оптимізм. Це колір, який
збуджує емоції і навіть апетит. Асоціюється з енергією і теплом.
Зелений колір – у народній культурі зіставляється з рослинністю, незрілістю,
мінливістю, заразом це колір весни, краси природи. Зелений колір асоціюється зі
Світовим деревом (В.Пропп). Символізує перемогу над злими силами, воскресіння,
надію та радість.
Ілюстрована дитяча книга «Мій дідусь» – історія в картинках про час, його
перебіг та постійну за ним гонитву. Авторка та ілюстраторка видання, відома
португальська мисткиня Катаріна Собрал, за цю книгу отримала найпрестижнішу
світову премію для ілюстраторів дитячої книги International Award for Illustration
Bologna Children’s Book Fair 2014.
Це розповідь хлопчика про свого дідуся, у якого багато вільного часу. Поруч
живе сусід, який ніколи не марнує ані хвилини. Книжка з яскравими ілюстраціями
та історією, яка їх доповнює і розкриває, вчить насолоджуватися моментом,
цінувати рідних та знаходити миті щастя в буденності.
2.) Аналог 2 «З води у воду» Оксана Лущевська (див. Додаток Б.
Рис.Б.2).[33]
Дизайнер створює витончені та ніжні ілюстрації, на яких зображений світ
тварин у поєднанні з природою. Акварельні ілюстрації придають легкості читання,
але сама графічна частина книги не досить ілюстративна. Досить вигідно було б
показати акварельну графіку та збільшити кількість малюнків, тоді б дитина змогла
добре розгледіти книгу і залишити образ у своїй свідомості.
Ілюстративне наповнення досить добре підходить до книги завдяки своїй
барвистості та фантазійності оформлення. Колірна гама досить спокійна,
передбачає пошук балансу між оригінальністю, унікальністю та легкістю
сприйняття.
Основні кольори книги – синій та зелений.
18
Синій колір – це колір спокою й умиротворення. Оскільки це колір неба, то
його зазвичай пов’язують з духовним піднесенням людини, її чистотою. Якщо він
подобається, це говорить про скромність і меланхолії; такій людині часто потрібно
відпочивати, вона швидко і легко втомлюється, їй вкрай важливе почуття
впевненості, доброзичливість оточуючих.
Зелений – природний, заспокійливий і розслабляючий колір, символізує
твердість і стійкість. Відповідає меланхолійному темпераменту. Зелений має
властивість зцілювати, він також нормалізує високий тиск. Люди, які вибирають
зелений, чітко і раціонально визначають свій життєвий шлях. Вони відрізняються
здатністю до критичного аналізу і послідовною логікою, до будь-якої життєвої
задачі підходять з усією серйозністю. Люблять допомагати іншим. Їхній
внутрішній світ багатий, але відкривати його оточуючим вони не поспішають.
Десятирічна Данка обожнює плавати, вода – її стихія. Дівчинка має
супермету на літо – перепливти річку в її містечку. Проте боїться, що Бодя, який
закохався в неї по вуха і скрізь за нею ходить, завадить їй здійснити задумане. Щоб
спекатися хлопчиська, вона просить місцевого графітчика Скретча вдати її
бойфренда. Та чи найкращий це план?
3.) Аналог 3 «Джордж і таємний ключ до Всесвіту», «Джордж і скарби
космосу» та «Джордж і Великий Вибух» Стівен та Люсі Гокінґи (див. Додаток Б.
Рис.Б.3).[33]
В даній книзі текст та ілюстрації поділені рівномірно. Сторінки з текстом
доповнюють ілюстрації, які за задумом було розміщено незалежно від шрифтового
блоку. У колірній гамі книги добре проглядається ряд гармонійно
взаємопов’язаних відтінків кольору. Вважається, що у всіх кольорах є додаткові
властивості, притаманні їм від природи або приписувані чином, в якому вони
використовуються. Ця книга викликає вплив на споживача за допомогою
емоційного та естетичного сприйняття. Ілюстрації є лаконічними, вигадливими та
креативними, що є досить цікаво.
Основні кольори книги – фіолетовий, оранжевий та синій.
19
Фіолетовий колір займає останнє місце у веселці і колірному колі в силу того,
що людські очі не здатні бачити більш короткі випромінювання. Разом з цим
фіолетовий є результатом злиття повних протилежностей – червоного і синього.
Фіолетовий самий складний колір у веселці.
Фіолетовий колір в психології – це символ єдності протилежностей, які
зливаються між собою і утворюють щось абсолютно нове. Ось у чому вся
містичність цього яскравого і незвичайного відтінку.
Оранжевий колір теж піднімає настрій, але «м’яко», неагресивно і вважається
«кольором добра», проте його енергетичний вплив на психіку теж досить велике.
Крім того, він, безумовно, «креативний», тобто стимулює розумову діяльність і
пробуджує в людині творчі здібності.
Синій колір – це колір спокою й умиротворення. ймовірно, це найбільш
широко бажаний колір. люди, яким подобаються відтінки блакитного, звичайно
холодні і впевнені в собі (або вони тільки хочуть такими здаватися?), і в той же час
можуть бути дуже вразливими. Вони довіряють і потребують довірі.
Геніальний фізик Стівен Гокінґ разом із донькою Люсі запрошують тебе,
любий читачу, у неймовірну мандрівку Всесвітом. Ти дізнаєшся, чому не варто
стрибати на кометі, коли вона мчить крізь космічний простір, що таке чорні дірки,
чи пощастить нам колись познайомитися з прибульцями, які зоряні системи
називають потрійними, що таке адронний колайдер та інші найцікавіші загадки
Всесвіту. Це не лише захоплива історія про дружбу, космічні мандри та шкільні
перипетії, а й неймовірна оповідь про те, як влаштований світ, у якому ми живемо.
4.) Аналог 4 «Тирамісу з полуницями» Йоанна Яґелло (див. Додаток Б.
Рис.Б.4).[34]
Написаний роман строкатою і яскравою мовою, а події, які відбуваються з
персонажами, запросто могли статися з будь-яким з читачів, що надає твору
реалістичності.
Автор зообразив стилізованих людей, які не дивлячись на обмеженість в
кольорі виділяються на тлі одне одного.
20
Дані лінійні ілюстрації вдало відображають динамічний розвиток в
сучасному світі. Ілюстрації певною стилізованою формою привертають увагу
читача. Кольорова гама підкреслює задумку автора. Стилізація складних об’єктів
не затримує на собі уваги і є зрозумілою для читачів різного віку.
Основні кольори книги – оранжевий, зеленкуватий та жовтий.
Оранжевий колір піднімає настрій, але «м’яко», неагресивно і вважається
«кольором добра», проте його енергетичний вплив на психіку теж досить велике.
Крім того, він, безумовно, «креативний», тобто стимулює розумову діяльність і
пробуджує в людині творчі здібності.
Зелений колір – у народній культурі зіставляється з рослинністю, незрілістю,
мінливістю, заразом це колір весни, краси природи. Зелений колір асоціюється зі
Світовим деревом (В.Пропп). Символізує перемогу над злими силами, воскресіння,
надію та радість.
Жовтий колір – це колір мудрості, ясності розуму, оптимізму, почуття
гумору, практичності та інтелекту. Сприяє допитливості і пізнання. В цілому це
стимулюючий колір, як уже було сказано.
Це проста життєва історія про дівчину Лінку, яка жила в самій звичайній
родині і вчилася в коледжі, але в один прекрасний день знайшла загадкову
фотографію і дізналася, що у неї є сестра. Твір повний несподіваних поворотів
сюжету, які захоплюють читача і не дають відірватися від книги до самого кінця.
5.) Аналог 5 «Тім Талер, або Проданий сміх» Джеймс Крюс (див. Додаток
Б. Рис.Б.5).[35]
Досить цікавими у книзі є люди в обличчі тварин та тварини з рисами людей
– це навіть трохи лякає (але ж сама історія на це налаштовує).
Унікальна складова даної книги полягає у художньо-конструктивному
вирішенні. Гармонійне поєднання автоської графіки з текстовим блоком, колірна
гама робить об'єкти книги виразними серед інших.
Основні кольори книги – оранжевий, білий та чорний.
Оранжевий колір теж піднімає настрій, але «м’яко», неагресивно і вважається
21
«кольором добра», проте його енергетичний вплив на психіку теж досить велике.
Крім того, він, безумовно, «креативний», тобто стимулює розумову діяльність і
пробуджує в людині творчі здібності.
Білий – це синтез усіх кольорів, тому він є ідеальним кольором, «кольором
мрії». У ньому закладений багатозначний сенс, оскільки він одночасно передає і
блиск світла, і холод льоду. Цьому кольору може віддати перевагу людина з будь-
яким характером, він рідко кого відштовхує. Білий колір символізує чистоту.
Чорний колір – один з найбільш парадоксальних і дивовижних в кольоровій
і ахроматичною ( не кольоровий) палітрі. З одного боку – цей колір тісно
пов’язаний з чимось негативним , злим , а з іншого – чорний колір таємничий і
притягає
Колірна гамма вибирається відповідно до впливу того чи іншого відтінку на
психіку людини. Графічна частина книги є досить спрощена. Вона не має ніяких
інших акцентів і деталей. Опираючись на викладене вище, можна сказати, що
дизайн книги розроблений добре, також він добре запам’ятовується.
Світовий бестселер про хлопчика, який жив у бідності і скруті, але вмів
радіти і сміятися так щиро, що захоплювались усі навколо. Щирий, дзвінкий, наче
срібний, сміх Тіма був його справжнім скарбом, та малий навіть не здогадувався
про це, бо мріяв мати самокат на гумових колесах та наїстися вдосталь тістечок – і
ось одного разу… проміняв свій безцінний сміх на можливість бути багатим. Та
чого варті гроші, коли ти не можеш порадіти своєму багатству чи просто
посміхнутися – і Тім вирішує повернути собі проданий сміх за будь-яку ціну, хоч
це майже неможливо, бо тепер ним володіє сам барон Троч. Твір спонукає читача
замислитися над поняттям щастя і важливістю грошей для нього та допоможе
глибше розібратися в поняттях «бізнес», «піар», «угоди», «ділова хватка»,
«перемовини», «партнерство», «афера»…, над природою яких мало хто
замислюється, що призводить до знецінення таких чеснот, як совість, честь, слово,
благородство та людяність.
22
6.) Аналог 6 «Аліса в задзеркаллі» Льюїс Керролл (див. Додаток Б.
Рис.Б.6).[36]
Книга з чарівними ілюстраціями відомої сучасної художниці Євгенії
Гапчинської, її унікальний стиль не можна переплутати ні з ким іншим. Книга з
додатковою реальністю. Наведіть камеру на сторінку, і картинка оживе у вашому
смартфоні або планшеті за допомогою мобільного додатка WONDERLAND-AR,
який можна безкоштовно скачати на Google Play та App Store. Казка оживає.
Яскрава, барвиста, з веселими і кумедними ілюстраціями книга розкаже про
неймовірні пригоди Аліси в Дивокраї, познайомить з його чудернацькими
мешканцями – Білим Кроликом, Чеширським Котом, Грифоном, Березневим
Зайцем, яких створив для своїх маленьких друзів видатний англійський математик,
що зажив слави як відомий письменник, Льюїс Керролл.
Видана трьома мовами – українською, російською та англійською.
Книга має тверду палітурку та крейдований папір.
Найближчим прототипом є робота дизайнера Vola Kuzmich «Мій світ» (див.
Додаток Б. Рис.Б.6).[36]
Головні персонажі ілюстрації промальовані не досить чітко, тобто не мають
чіткості форми і певними способами це можна змінити (наприклад, додавши кілька
затемнених ліній на фігурах). Досить вигідно було б показати на будь-якій
ілюстрації одного великого персонажа. Так він краще буде запам’ятовуватися,
дитина зможе добре його розгледіти і залишити образ у своїй свідомості. Потрбіно
обрати яскравішу колірну гаму, щоб дитині хотілося довго любуватися даними
ілюстраціями. Тому у власній авторській графіці ілюстрації будуть мати інші
кольори, але без перебільшення, адже це негативно впливає на психіку та зір
дитини. Якщо говорити про ілюстрації, то вони вдало поєднуються зі шрифтом,
який у прототипі досить непомітний. Для цього потрібне пояснення, шрифт
повинен бути простим та легким для читання. В варіанті власної авторської графіки
присутня більша інформативність через сторінки з текстом, які вписані в певні
стилізовані форми, які доповнюють ілюстрації, які за задумом будуть розміщені
23
незалежно від шрифтового блоку. В даному зразку композиційне розташування
зображення не є повністю ідеальним. Оскільки в ілюстраціях при спогляданні
використані досить рівновеликі основні елементи у хаотичному порядку, це додає
ілюстрації недопрацьованого вигляду. У власній авторській графіці всі елементи
композиції розміщуються на квадратній площині відповідно розміру з графічним
опрацюванням.
1.4. Маркетинговий аналіз поставленої проблеми. Прогнозування
терміну використання книги
Інтенсивний розвиток книжкового ринку, необхідність підвищення якості і
конкурентоспроможності книжкових видань актуалізують систему товаро-
знавчого знання. Сучасна книжкова торгівля як система послуг, спрямованих на
реалізацію видавничої продукції, є елементом торговельного підприємництва,
привабливим сегментом книжкового ринку, і її успіх залежить від глибокого й
багатоаспектного знання про книгу як товар та його споживні властивості.
Трактуючи книгу як товар, ми не намагаємось применшити її духовну цінність, а
лише підкреслюємо ті властивості, що відрізняють книгу від інших товарів і
формують у ринкових умовах комплекс споживних переваг.[25]
На сьогоднішній день в Україні починають звертати увагу на розвиток
дитячої літератури. Для того, щоб точно знати якої саме літератури потребують
споживачі проводять маркетингові дослідження.
Маркетингове дослідження – це збір аналогів даних про ринок, конкурентів,
споживачів, ціни, ринкові можливості і фірми з ціллю зниження підприємницького
ринку в процесі прийняття рішень в управлінні.
Потенційними споживачами дитячої книги є діти та їх батьки. Дитина
вибиратиме книгу за її зовнішнім оформленням, їй цікаво буде побачити щось нове,
знайоме і в той же час цікаве
24
Розмовляючи з продавцями книг, було визначено, що діти вибирають книги
за такими ознаками: герої пізнаються, герої схожі на самих дітей та коли можна
фантазувати, доповнювати твір своїми малюнками.
А от батьки обирають книгу для дітей за такими критеріями: щоб
сподобалась малечі, мала вихону мету та доступну ціну.
У ринковому середовищі важливим фактором конкурентоспроможності
товару є його надійність. У товарознавчому контексті надійність товару розуміють
як споживну властивість товару зберігати в часі в установлених межах значення
показників функціональних властивостей відповідно до заданих режимів і умов
використання. Надійність книги як товару формується на редакційно-видавничому
та поліграфічному етапах книготворення, коли авторський рукопис набуває
завершеної матеріальної форми. У процесі друкарського виробництва виникають
такі елементи споживної вартості, як книжковий блок, оправа, стрічка тощо.
Надійність книжкового видання можна охарактеризувати такими технічними або
технологічними показниками, як довговічність (час користування), придатність до
збереження в різних умовах, ремонтопридатність (реставрація) тощо.
Художнє оформлення та поліграфічне виконання книги тісно пов’язане не
лише з її утилітарними функціями, зокрема, зручністю користування, достатньою
міцністю, але й з естетичними властивостями. Споживання корисних, зручних і
досконалих речей завжди супроводжується чуттєвою реакцією людини й викликає
почуття задоволення. І, навпаки, незручні, недосконало виконані й оформлені
вироби породжують негативні емоції. Естетичні властивості задовольняють
духовні потреби, а їх показники характеризують відповідність виробів естетичним
вимогам суспільства, людини.
Порівняльна комплексна оцінка книжкових новинок, виявлення їх
споживних переваг дасть змогу визначити рівень конкурентоспроможності того чи
іншого видання, передбачити товарну нішу для книжкових видань з різним рівнем
якості, ефективно позиціювати їх на ринку.
25
Оскільки герої книги Олеся Бердника «Кактус і пурпуровий птах» набувають
нових, креативних зовнішніх ознак, то і сам твір набуває новизни, можна сказати
заново народжується, тому в плані модних тенденцій проект має хорошу
перспективу на майбутнє. Відносно експлуатаційних якостей все залежить від
самого споживача. При дбайливому використанні книга може служити кільком
поколінням і навпаки – знищити її можна за одну мить, тут все залежить від
виховання.
РОЗДІЛ 2.
ОПИС ТА ОБГРУНТУВАННЯ ДИЗАЙН ПРОПОЗИЦІЇ
2.1. Етапи виконання проекту
26
Приступаючи до розробки дипломного проекту та для отримання якісного
друкованого об'єкту, що відповідає вимогам сьогодення необхідно:
1.) Підготовчий етап. Цей етап починається з вибору теми дипломної роботи,
її осмислення та обґрунтування. Під час джерелознавчих пошуків необхідно
з'ясувати стан вивченості обраної теми сучасною наукою, щоб не повторювати в
роботі загальновідомих істин, конкретніше визначити напрями та основні розділи
свого дослідження. Наступним потрібно провести ескізний пошук декількох
ілюстрацій, опрацювати текст, адже в більшості випадків саме відбір та підготовка
матеріалів є самою неоціненною і в той же час самою важливою частиною.
2.) Розробити дизайн-концепцію видання, художнє оформлення книги.
Взято оригінал тексту книги О. Бердника «Кактус і пурпуровий птах».
Поставлена мета: полегшити передачу змісту книги маленькому читачу.
Концепція створеного проекту передбачає застосування векторної графіки,
лінійної побудови зображення, стилізації образів, які не лише привертатимуть
увагу, а й спонукатимуть дитину до розвитку уяви. Стишена колірна гама
обумовлена тим, що надто яскраві кольори будуть негативно впливати на психіку
та зір дитини. Засвоєння інформації на змістовному та графічному рівні є досить
важливим для проектування дитячого видання, адже вікова категорія читачів даної
книги – діти 5-10 років. Шрифтове наповнення розроблено в загальній стилістиці
проекту. З метою поліпшення читабельності наборний шрифт підібрано без засічок,
проте він нагадує рукописний. Виділення слів у текстовому блоці за допомогою
підкреслення звертає увагу маленького читача на основний зміст твору. Для того,
щоб розрекламувати книгу створено поліграфічну продукцію, а саме: афішу,
стікери, закладки, листівки та упаковку. Дана продукція розроблена на основі
авторської графіки, представленої в ілюстраціях книги.
3) Заключний етап роботи над роботою.
На цьому етапі передбачається написання студентом вступу та висновків до
дипломної роботи, оформлення списку літератури та додатків, редагування тексту,
27
його доопрацювання з урахуванням зауважень наукового керівника, підготовка
роботи до захисту.
Логічним завершенням дипломної роботи є висновки. Головна їх мета –
підсумки проведеної роботи. Висновки подаються у вигляді окремих лаконічних
положень, методичних рекомендацій. Дуже важливо, щоб вони відповідали
поставленим завданням.
Список використаної літератури складається на основі робочої картотеки і
відображає обсяг використаних джерел та ступінь вивченості досліджуваної теми,
є «візитною карткою» автора роботи, його професійним обличчям, свідчить про
рівень володіння навичками роботи з науковою літературою.
2.2. Основні правила оформлення книги
Дитяча література – універсальна. Бо дитина, незважаючи на будь-які
тенденції, завжди мешкає у своєму світі. Дитині потрібна книжка захоплива, добра,
наповнена гумором. Книжка, яка стала би продуктом нашого часу, а згодом ще й
вийшла би за його межі.[16]
«Одне слово мусить мати тисячі зображень», – пояснюють видавці,
підписуючи договір з автором на книгу в картинках.[18]
Художні та дитячі книжки створюються для духовної насолоди читача, для
задоволення потреби саме художнім словом казки, оповідання, повісті, романа, а
також поезії. Дитяча література різноманітна за своїм змістом і оформленням. Ці
книжки виготовляються в залежності від віку дитини для якої вони призначені.
Вчені-педагоги дослідивши та врахувавши усі моменти пов’язані з дитячими
потребами виділили основні вікові групи, відповідно до яких необхідно
виготовляти книжки:
1) Діти від 1,5 до 3 років
Книжки для дітей цього віку виготовляють з товстого картону (як обкладинку
так і сторінки), це захистить її від механічного пошкодження. Наявні прості
28
стилізовані ілюстрації яскравих кольорів з чіткими лініями. Формат книжок будь-
який, але надається перевага невеликим форматам. Текст друкують великими
літерами у малій кількості.
2) Діти віком від 4 до 6 років
Для таких дітей виготовляють книжки в палітурках або в м’яких
обкладинках. Згідно цього віку книжки більше навантажені текстом, а ілюстрації
прості, але реалістичні з чистими лініями і зрозумілим малюнком.
3) Діти віком від 6 до 9 років
У книжках для дітей цього віку увагу приділяють малюнкам з повчальним
смислом чи підтекстом. Враховуючи початок навчання таких дітей, в оформлення
книги додають складніші елементи, наприклад, елементи довідково-допоміжного
апарату (зміст, анотація) та науково-довідкового апарату (передмова автора або
вступна стаття). Наявні колонцифри та колон лінійки, яких не було у перших
варіантах.[13]
Дитяча книга має ілюстрації на вкладних сторінках, що друкуються окремо
від. Деякі книги мають свій художній знак - екслібрис. Він наклеюється на
внутрішню сторону палітурки або обкладинки кожної книги із зібрання творів. Цей
знак, як правило, замовляють художнику, але іноді його виконує сам автор.
У деяких художніх виданнях на палітурку надівають так звану
суперобкладинку. Суперобкладинка тримається на палітурці або на обкладинці за
допомогою клапанів – широких відворотів, що загинаються на внутрішню сторону
палітурки.
У дитячій літературі рідко коли книжку «витягують» тільки автор, тільки
художник або тільки ідея – потрібне поєднання всіх чинників.
В Україні книжки для дітей спільно з авторами створюють 250 видавництв.
Зареєстровано 400 періодичних видань, що мали б друкувати твори для дітей. Але
ніхто з них не досліджує, не відстежує літературного процесу. У радянські часи за
публікаціями у журналах «Малятко», «Барвінок» формували цікавий і потрібний
літературний щорічник «Дванадцять місяців». На сторінки щорічника потрапляли
29
найцікавіші твори. На жаль, таке потрібне видання, «пішло на дно». Близько
чотирьох десятків дитячих видань – здавалося б, більш ніж достатньо, щоб
задовольнити будь-чиї смаки, вподобання та фінансові можливості. Але
придивившись більш пильно, можна помітити, що не менше 90 відсотків яскравого
й барвистого «читва» більш скидається на яскраві картинки: грубуватий дизайн,
псевдоукраїнська лексика, ріжуча ніжне дитяче око кольорова гама й занадто
дрібний шрифт. На жаль, у нашій державі досі не існує комісії, яка б слідкувала за
дотриманням гігієнічних, естетичних та педагогічних норм щодо дитячої
періодики.
Ринок дошкільної дитячої літератури вигідно відрізняється від багатьох
інших саме тим, що на ньому затребувана радісна, весела книжка.
РОЗДІЛ 3.
ДИЗАЙНЕРСЬКЕ РІШЕННЯ ПРОЕКТУ
3.1. Опис композиційних складових
Якість композиції. Якістю композиції являється наявність істотних ознак,
властивостей, особливостей, що відрізняють одне зображення, предмет чи явище
від іншого. До якостей композиції належать:
30
1) цілісність форми відображає логіку і органічний зв’язок конструктивного
рішення з його композиційним втіленням. Цілісність як окремого елементу
ілюстративного матеріалу до дитячої розвивальної літератури, так і всього видання
в цілому є необхідною організуючою якістю, що тісно пов’язана з
підпорядкованістю;
2) підпорядкованість другорядних елементів форми художнього твору
головним вибудовує конструкцію будь-якого предмету чи зображення.
Застосування підпорядкованості частин дитячої ілюстрації її змістовному центру
організовує поетапність візуального сприйняття маленького читача;
3) симетрія (від грецького «відповідність») є розміщенням частин
зображення у просторі відносно вісі або центру. [22] Розрізняють симетрію
дзеркальну, осьову і гвинтову. Гармонійна організація елементів розвороту дитячої
розвивальної книги відбувається відносно лінії скріплення сторінок, тобто умовної
вісі, але може бути як симетричним так і асиметричним. Асиметрія визначає
принцип організації, оснований на динамічній рівновазі і враженні руху елементів
композиції;
4) динаміка, тобто зорове сприйняття руху, стрімкого розвитку форми має
вертикальну чи горизонтальну направленість. Гармонічно організована динаміка
ілюстрацій до дитячої розвивальної літератури урізноманітнює і зацікавлює
дитину, в той час як статика заспокоює і дисциплінує.
3.2. Визначення концепції рекламного комплексу
Концепція – система поглядів на що-небудь, основна думка, головна ідея.[8]
Ще на підготовчому етапі при вивченні інформаційних матеріалів з'являлися перші
уявлення про майбутній проект. Паралельно з аналітичною роботою формувалися
перші варіанти проектних ідей (Рис.3.1.).
31
Рис.3.1. «Векторні розвороти розробленої книги».
Концепція створеного проекту передбачає застосування векторної графіки,
лінійної побудови зображення, стилізації образів, які не лише привертатимуть
увагу, а й спонукатимуть дитину до розвитку уяви. Стишена колірна гама
обумовлена тим, що надто яскраві кольори будуть негативно впливати на психіку
та зір дитини. Засвоєння інформації на змістовному та графічному рівні є досить
важливим для проектування дитячого видання, адже вікова категорія читачів даної
книги – діти 5-10 років (Рис.3.2.).
32
Рис.3.2. «Розвороти розробленої книги показані в mock-up».
Концепція даного проекту полягає в тому, щоб донести до цільової аудиторії
основну думку та зробити це в одному стилі та графіці.
Більшість моїх ідей з’являлися на світ при читанні книг. Вони змушували
переживати різні емоції, в той час надихали на створення ілюстрацій та давали
привід замислитися, подивитися на своє життя по-іншому (Рис.3.3.).
33
Рис. 3.3. «Пошукові ескізи до книги».
Персонаж не повинен лякати дитину у книзі, вона мусить полюбити його
відразу ж на нього глянувши. Тому створіння мусить виглядати максимально
добрим, хорошим та милим. Навіть якщо персонаж є негативним, обличчя він
повинен мати не лякливе, адже побачивши щось недобре в ньому, дитина більше
ніколи не схоче брати до рук казку, її лякатиме така книга (Рис.3.4.).
Особливістю дитячої літератури є поєднання художнього тексту та
ілюстрації. Яскрава обкладинка дитячої книжки не тільки захоплює увагу дитини,
а й готує її до сприймання змісту, сприяє естетичному вихованню. Ілюстрації до
тексту є необхідним елементом книжок для дошкільного та молодшого шкільного
віку, оскільки саме вони допомагають дитині глибше пізнати зміст тексту, ввійти у
світ описуваних подій. Сучасні дитячі книжки ілюструються кращими
художниками, але їх вклад у розвиток дитячої книжки залишається поза увагою
дослідників.
34
Рис. 3.4. «Пошукові ескізи до книги».
Дитяча книжка чи то українського, чи зарубіжного автора не тільки
розширює світогляд дитини, знайомить її з новими і цікавими подіями, явищами, а
й допомагає сформувати у дітей знання, уміння й навички літературознавчого,
естетичного, етичного характеру, забезпечує засвоєння художніх цінностей і готує
до самостійної зустрічі з мистецтвом слова, до самоосвіти і самовиховання. [12,13]
Коли постало питання про проектування дизайну на перший план вийшла
система «дизайнер-проект-річ», яка повністю показує дизайнерську діяльність від
початкового задуму до «життя речі». В процесі розробки враховувалися
властивості і якості, які будуть користуватися попитом у споживача. Завданням
було створити твір, побудований за естетичними законами, головною якістю якого
повинна бути відповідність людині.
Книга виступає чинником інформаційної культури, фактором здатним
відігравати повчальну і виховну функції. Актуальність цього питання підтверджує
необхідність проведення аналізу сучасного книжкового ринку дитячої книги,
зокрема, основних тенденцій розвитку. В ході аналізу сучасної дитячої літератури
35
виявлено: відсутність достатньої кількості книжкових видань творів сучасних
українських авторів. А також виникає потреба в урізноманітненні художнього
вирішення дитячої книжкової продукції, пошуку нових дизайнерських рішень та
технічних прийомів. Від так, з метою популяризації сучасної української
літератури створено ілюстративне наповнення даної книги.
3.3. Розробка основних констант
Крім внутрішнього змісту, дитячі книги повинні мати ще й певне зовнішнє
оформлення, відповідати необхідним параметрам. Форматування та редагування
дитячої літератури передбачає використання набору засобів, завдяки яким книги
адаптуються для дитячого сприйняття.
Будь-яка книга складається з різних елементів. Одні частини в ній можуть
бути присутніми, інші ні.
Розроблена книга О. Бердника «Кактус і пурпуровий птах» має в собі:
• книжковий блок (це комплект віддрукованих у друкарні аркушів книги,
які підібрані в певному порядку, скріплені між собою дротом, нитками або клеєм і
підготовлені для вставки в обкладинку);
• обкладинку (тверде, міцне покриття книги, що містить ряд її вихідних
відомостей і призначене для з'єднання листів книги разом і їх захисту. Також
обкладинка є елементом художнього оформлення і, таким чином, засобом
характеристики книги);
• корішок (один з торцевих боків книжкового блоку, по якому йде
скріплення);
• форзац (елемент конструкції книги, з'єднує книжковий блок з
обкладинкою);
• титул (перша сторінка в книзі);[21]
36
Найважливішим елементом при створенні будь-якої книги є верстка.
Верстка має два визначення: це виробничий процес монтажу всіх елементів
сторінки видання в шпальту; це тип комплектування ілюстрацій на шпальті.[22]
Шпальта (нім. Spalte) – скомпонована частина набірної форми, що
включає в себе заголовки, кліше, колонцифри, формули та інші елементи, що дає
на папері відбиток сторінки видання – газети, журналу, книги; часто під шпальтою
розуміють сторінку видання. [23]
На шпальті даного проекту присутні колонцифри (цифри, що
позначають порядковий номер сторінки, яку вказують на верхньому або нижньому
(рідше на бічному) полі сторінки (або стовпця) книги або періодичного видання, в
її зовнішніх кутах або посередині);
На обкладинці заголовок книги – визначення змісту літературного
твору, що поміщається зазвичай попереду останнього.
3.4. Обґрунтування вибору колірної гами та шрифта
Колір відіграє велику роль у нашому житті і діяльності, оточує і супроводжує
нас усюди. Вибір вдалого візуального образу багато в чому залежить від точно
розрахованої відповідності кольорів. Сучасний споживач став більш досвідченим в
області колірної гами, але основні колірні переваги у більшості людей універсальні.
Колір істотно впливає на психо-інтелектуальний стан людини. Кольори:
викликають психологічну реакцію (підкреслюють якість, настрій; створюють теплу
або холодну атмосферу; відображають пори року); мають фізіологічні наслідки, як
позитивні або негативні оптичні подразники; зачіпають відчуття індивідуума.
Достовірно встановлено, що кожен колір викликає підсвідомі асоціації. Колір
може залучати і відштовхувати, вселяти відчуття спокою і комфорту, заспокоювати
або тривожити. Тому згадка того чи іншого об'єкта може породжувати асоціацію з
певним кольором.
37
Вірно і зворотне: при сприйнятті того чи іншого кольору можуть виникати
аналогії з певним об'єктом. Колір і сам здатний надавати цілком певний вплив,
залежно від своїх оптичних властивостей. Відповідно, використання тих чи інших
колірних комбінацій тягне за собою цілком передбачувану реакцію глядача.
Колір відіграє важливу роль в ілюстраціях будь-якої книги. Особливо, якщо
це ілюстрації для дітей. Тут треба, щоб була яскрава колірна гама, але не занадто.
Основні кольори книги – блакитний, зелений та пурпуровий.
Пурпуровий колір сильно стимулює чуттєвість, діє сильніше, ніж червоний.
Проблеми, викликані цим кольором – схильність до прийняття безповоротних
рішень і фанатизм (люди прагнуть підкорити тільки найвищі вершини).
Блакитний колір сприяє розвитку уяви, адже у проекті передбачалося
застосування векторної графіки, лінійної побудови зображення, стилізації образів,
які не лише привертатимуть увагу, а й спонукатимуть дитину до розвитку уяви. Це
колір «спокійної емоційності»; дає можливість бути поза межами суспільства,
розширює простір. Це – колір мрій і сподівань, колір миру і злагоди.
У зеленому завжди закладена життєва можливість, він не володіє діючою
ззовні енергією, але містить у собі потенційну енергію – не спочиває, а відображає
внутрішній напружений стан. Він виражає відношення людини до самої себе;
нічого не вимагає і нікуди не кличе (дивиться повз усіх). У собі приховує всі свої
таємниці, надихає стабільність. Символізує процвітання і нові починання.
Стишена колірна гама книги обумовлена тим, що надто яскраві кольори
будуть негативно впливати на психіку та зір дитини. Засвоєння інформації на
змістовному та графічному рівні є досить важливим для проектування дитячого
видання, адже вікова категорія читачів даної книги діти 5-10 років.
Шрифтове наповнення розроблено в загальній стилістиці проекту. З метою
поліпшення читабельності наборний шрифт підібрано без засічок, проте він
нагадує рукописний. Виділення слів у текстовому блоці за допомогою
підкреслення звертає увагу маленького читача на основний зміст твору.
38
Запропонований шрифт викликає у читача необхідні асоціації зі змістом
книги, її рисами, характерними для сучасної книжкової графіки. Враховувались і
варіації пропорцій букв в залежності від їх ритмічних поєднань і , кольору і
напруженості.
В процесі розробки враховувалось головне в композиції книги та
пропорційне відношення шрифтових груп та в результаті отримано цілісну
композиційну систему, яка відповідає духу книги. За допомогою шрифту
охарактеризовано смислову сторону книги та її тематику, виявлено деякі сторони
її змісту, особливо ті що відносяться до узагальненої її характеристики.
3.5. Розробка рекламної продукції, упаковки та презентаційного плакату
Рекламна продукція - це всі рекламні матеріали, створені з метою залучення
уваги потенційних клієнтів до певної події, збереження в їх пам'яті назви та
логотипу вашої компанії, утримання існуючих та залучення до вашої компанії
нових клієнтів. Такі матеріали, як правило, лунають у формі подарунків, сувенірів
і безкоштовних рекламних зразків зацікавленим групам та учасникам заходів,
дозволяючи компанії порадувати потенційного клієнта і в теж час покласти на
нього частину роботи по рекламі.
Упаковка - це матеріал, оболонка, обшивка, тара, в яку поміщають товар і яка
відрізняється своєрідним оформленням.
Упаковки повинні захищати продукт, збільшувати зручності при його
використанні, привертати увагу, інформувати покупця про структуру товару,
забезпечувати зручне транспортування, складування та обробку вантажів у
торгівлі. Розмір упаковки може бути використаний як засіб сегментації.
Всі країни мають законодавство, що регулює все, що пов'язано з упаковкою
товару.
39
Серед аналогів обрано прототип художньо-конструктивного рішення
вигляду упаковки для книги Олеся Бердника «Кактус і пурпуровий птах»
розроблений Dana Lee (див. Додаток В. Рис.В.1-В.2.).
Дане рішення має квадратну конфігурацію, розгортка має гострі грані, та
являє собою об’ємний квадрат. Складається упаковка з висувного блоку в який
вкладується книга, дістати її можна за допомогою паперового язичка. Дизайн
упаковки стриманий виконаний в мінімалістичному стилі, має забарвлення білого
кольору. Упаковка – сучасна, стильна, вид упаковки, який ідеально впишеться в
будь-який інтер’єр, але вона має ряд недоліків. До недоліків художньо-
конструктивного рішення прототипу можна віднести: упаковка зберігає форму і
розмір тільки при незначному навантаженні, наявність складного пристрою
фіксації закритої упаковки, дана конструкція не може бути надійною та захищати
від механічних пошкоджень.
Цілі створення упаковки для книги О. Бердника «Кактус і пурпуровий птах»
полягають у простоті використання та виготовлення. Форма самої упаковки
відповідно до форми книги в якій поєднуються якості функціональності та
сучасного дизайну. Оригінальність рішення конструкції відповідно до
економічності та екологічності упаковки. Також нове графічне оформлення з
невеликою кількістю клею (Рис.3.5.).
Тобто, упаковка, яка не буде змінювати своєї форми і розмірів при заповненні
продукцією, здатної витримати зовнішні механічні дії при зберіганні і
транспортуванні.
40
Рис.3.5. «Векторний ескіз розробленої упаковки для книги».
Упаковна має формат (25х25см.). Виготовлена із паперу фірми “Мurilo” (360
г/м²). Даний папір має високу водостійку характеристику, фарби на ньому не
втрачають колір тривалий час, а його висока щільність запобігає зовнішнім
пошкодженням.
Плакат – яскраве рекламне зображення середнього або великого формату,
надруковане на папері. Зазвичай плакат містить велике логічне зображення з
коротким пояснювальним, рекламним, агітаційним текстом, що добре
запам’ятовується.[19] Плакат повинен сприйматися на великій відстані,
виділяючись серед інших носіїв інформації.
Афіша – це ізографічне видання, що містить інформацію про певний
культурний захід.
Головна характеристика афіші – це безпосередня передача повідомлення.
Також її важливими якостями виступають великі розміри і доступність широким
масам населення. Афіша як засіб масової комунікації використовує риторичний
вміст (метафору), який може розшифрувати цільова аудиторія в специфічному
контексті.
41
У сучасній рекламі безперечне лідерство залишається за культурною
афішею, яка помітно розширила свою тематику.
Розроблено презентаційний плакат для презентації книги О. Бердника
«Кактус і пурпуровий птах» (Рис.3.6.).
Рис. 3.6. «Презентаційний плакат до книги»
Плакат виконано в загальній стилістиці твору. Основними кольороми якого є
блакитний, зелений та пурпуровий.
Пурпуровий колір сильно стимулює чуттєвість, діє сильніше, ніж червоний,
люди прагнуть підкорити тільки найвищі вершини. Блакитний колір сприяє
розвитку уяви, адже у проекті передбачалося застосування векторної графіки,
лінійної побудови зображення, стилізації образів, які не лише привертатимуть
увагу, а й спонукатимуть дитину до розвитку уяви. У зеленому завжди закладена
життєва можливість, він не володіє діючою ззовні енергією.
42
На плакаті показано образ пурпурового птаха та кактусів, в яких
проглядаються засоби емоційної насиченості і гостроти твору. Важливу роль в
плакаті відіграє кольорово-графічне вирішення зображення, розміщення текстових
блоків та характер шрифта.
Використано великий шрифт, який можна прочитати здалеку. Він є простим,
лаконічним, а головне читабельним - такий краще запам’ятовується і зразу ж
кидається в очі.
На плакаті вказано ім’я автора – Олесь Бердник та назва книги – «Кактус і
пурпуровий птах».
Формат плакату – 60 х 90 см. Цей розмір є найкращим для реклами даної
дитячої книжки, він не є занадто великим чи маленьким. Попередньо створено
пошукові ескізи, потім оригінал.
Щоб привернути увагу глядача був розроблений презентаційний плакат, в
якому використано ряд художніх засобів, націлених в його сприйнятті.
Ще оним із елементів рекламного комплексу є стікери (наклейки) та закладки
для книги.
Наклейка – являє собою тип паперу або пластику, який липкий з одного боку,
і, як правило, з дизайном, з іншого. Використовується для прикраси, в залежності
від ситуації. Вони бувають самих різних форм, розмірів і кольорів (Рис.3.8.).
Матеріал, з якого виготовляється наклейка, може бути найрізноманітнішим:
папір (різних сортів і щільності), пластик, плівка. Найпоширенішим матеріалом
при виготовленні наклейки є папір.
Наклейки в основному можна поділити на три види:
• Прості наклейки , які виготовляються невеликими тиражами і
наклеюються вручну. Друкуються в універсальних друкарнях.
• Вінілові наклейки діляться на дві категорії:
1. Це стикери на плівці з тонкого непрозорого вінілу. Може бути будь-
якого кольору, за бажанням. Виконується контурною графікою на глянсовому або
матовому вінілі, також за бажанням.
43
2. Це наклейки з полівінілхлориду (ПВХ) на стикерній плівці. Як
правило, графіка наклейок з ПВХ є мультиплікаційною, по більшій частині. По
суті, це звичайний стикер , тільки (і це дуже суттєво) виконання не друкарськими
фарбами, які дуже швидко "відцвітають", а спеціальним вініловим маркером, що
дозволяє зберігати наклейці свої кольори протягом досить довгого часу.
• Самоклеючі етикетки , виготовляються великими тиражами в
спеціалізованих друкарнях і наклеюються за допомогою спеціальних
автоматизованих пристосувань. Виробляють їх у вигляді великих рулонів, які
знаходяться в автоматі.
Закладка – смужка з тонкого матеріалу (паперу, тканини), призначена для
позначення необхідного місця в книжці, зошиті, альбомі шляхом закладання між
сторінками (Рис.3.7.).
Закладка, яка виготовлюється у процесі видання книги і є частиною її
конструкції, називається ляссе.
Формат розроблених стікерів для книги «Кактус і пурпуровий птах» (10 х 10
см) по 4 шт на кожному з 6 листів. Формат закладок (20 х 20 см).
Діти люблять читати та слухати казки, якщо поруч з написаним текстом є
велика яскрава ілюстрація.
Тому на стікерах та закладинках зображені головні персонажі книги.
Рис.3.7. «Закладинки до книги»
44
Рис.3.8. «Стікери до книги»
Це різного виду кактуси, пурпуровий птах, дівчина небаченої краси, молодий
мисливець та старий жрець (імена в книзі не згадуються).
Взагалі, кожен персонаж авторської казки ототожнюється з характером
людини, і всі вони є різноманітними. Це вчить дитину розуміти, що є добром, що є
злом, що є хорошим, а що поганим.
Наступним із елементів рекламного комплексу – є листівки.
Листівки - це насамперед інструмент для оперативного інформаційного
впливу. Листівки несуть в собі текстову інформацію, яка супроводжується
тематичними ілюстраціями, доповнюючими матеріал листівки і сприяють його
візуальному сприйняттю. Друкуються як в односторонньому варіанті - так і з двох
сторін (Рис.3.9.).
45
Рис.3.9. «Листівки до книги»
Класифікацію листівок залежно від тематики запропонував E. С.
Петропавлівський:
- Агітаційно-пропагандистські (плакати);
- Літературно-художні (тексти, памфлети);
- Нормативні (заяви, резолюції);
- Інформаційні (повідомлення, оголошення про події).
Різновидом листівок визначається їх структура - сукупність графічних та
ілюстративних елементів, що виконують певну функцію, що відображають
тематичний задум автора.
Листівки для рекламного комплексу наповнені ілюстративним матеріалом з книги.
Вони двухсторонні, формату (10 х 10 см) .
Вся колірна, шрифтова і стилістична гамма відповідає розробленій концепції
рекламного комплексу для презентації книги Олеся Бердника «Кактус і пурпуровий
птах».
РОЗДІЛ 4
ВИЗНАЧЕННЯ ПАТЕНТОСПРОМОЖНОСТІ ПРОЕКТУ
46
Патентоспроможність дипломного проекту бакалавра за темою: «Рекламний
комплекс для презентації книги Олеся Бердника «Кактус і пурпуровий птах»» може
бути встановлена в разі наявності новизни у об’єктах проектування, що входить до
його складу.
В даній роботі об’єктами інтелектуальної власності, що потребують
перевірку на новизну є :
а) пояснювальна записка (далі – «текст»);
б) малюнки, начерки, ескізи;
в) рішення зовнішнього вигляду групової упаковки для книги (далі – «дизайн
упаковки»);
Зазначені об’єкти належать до різних об’єктів інтелектуальної власності, з
різними вимогами до їх новизни, наприклад, новизна пояснювальної записки
встановлюється за допомогою інформаційної системи «АНТИПЛАГІАТ» - Etxt
Antiplagiat, 2010 - 2018, версія: 4.64.0.0 і за висновками перевірки дорівнює 95
відсотків (див. Рис Г.1).
Що до новизни малюнків, начерків та ескізів то вона перевірена за
допомогою цієї інформаційної системи, але з застосуванням графічного редактора
і унікальність зображення підтверджується (див. Рис Г.2)
Тому, що дані об’єкти підпадають під дію Закону України «Про авторське
право і суміжні права» [27], де вони перелічені у розділ ІІ, стаття 5, пукти 1-6.
Єдиною вимогою новизни є відсутність плагіату. Під цим терміном слід розуміти
подання твору іншого автора в цілому або частково в більш або менш зміненій
формі, як свого власного. [30]
На основі малюнків, начерків та ескізів були створені графічні листи з
подальшим використанням в якості ілюстративного наповнення книжного видання
, дизайні упаковки та інших рекламоносіях.
Щодо новизни дизайну і підтвердження того факту, що авторська графіка не
наслідує стилістичні особливості, притаманні іншим митцям, що виконують
47
ілюстрації в аналогічній техніці, необхідно провести порівняльний аналіз за
ознаками «естетичні особливості» [28].
До «естетичних особливостей» належать такі ознаки:
- порушення пластичної проробки;
- порушення раціональної форми;
- порушення цілісності композиції;
- відсутність виразності;
- наявність роздробленості;
- нераціональність розташування елементів;
- порушення цілісності форми;
- порушення графічної проробки;
- порушення в декоративному оформленні;
- відсутність інформативності;
- порушення стильового вирішення;
- порушення пропорційного вирішення;
- порушення колористичного вирішення;
- неякісне виконання.
Пошук аналогічних рішень було здійснено за допомогою ключових слів:
- «векторна графіка»,
- «дитяча книга»,
- «ілюстрації персонажів» на сайті https://www.behance.net/.
Зібраний масив інформації було систематизовано у вигляді додатків (рис.
Г.3)
Найближчим прототипом є робота дизайнера Vola Kuzmich, інформацію на
сайті https://www.behance.net/tarka, опубліковано 23 січня 2013 року. (див. Рис Г.4).
Порівняльний аналіз прототипу та авторської графіки, виявив недоліки у
прототипу, а саме:
48
1.Порушення Відсутній пошук балансу між оригінальністю,
пластичної проробки. унікальністю та легкістю сприйняття.
2.Порушення Композиційне розташування зображення хаотичне,
цілісності композиції. використані досить рівновеликі основні елементи.
3.Порушення Відсутня деталізація фігур та чіткість форм.
графічної проробки.
4.Відсутність Відсутній ступінь інформаційної насиченості,
інформативності. смислової та змістовної новизни для читача.
5.Порушення Відсутність кольорового нюансу: всі елементи
колористичного ілюстрації однаково надто стишені.
вирішення.
Таким чином можна зробити висновок, що авторська графіка, з точки зору
естетичних особливостей, а їх виявлено 5, авторська графіка не наслідує
стилістичні особливості прототипу.
Створені на основі авторської графіки ілюстрації, будуть використані у
дизайні книги, дизайні стікерів, листівок та упаковки з подальшим їх друком та
передачею авторських прав, що зазначено у статті 27 пунктах 1 та 2 і статті 29
пунктах 1, 2, 4 та 5.
Захист інтелектуальної власності, а саме, авторської графіки буде здійснено
за допомогою заключення авторського договору про передачу авторського права.
Наступним об’єктом, що потребує перевірки на новизну – є дизайн упаковки
для книги. Зазначений об’єкт – є об’єктом промислової власності і підпадає під дію
Закону України «Про охорону прав на промислові зразки», стаття 5,6, розділ ІІ.
Новизна дизайну упаковки для книги буде виявлена в ході проведення
патентних досліджень, метою яких є – отримання вихідних даних, для забезпечення
49
високого рівня проектування конкурентноспроможного об’єкту і застосування в
його конструкції сучасних нових технологій та матеріалів.
Патентні дослідження виконуються на основі ДСТУ 3575-97 Основні
положення та порядок проведення за встановленими ретроспективою та
регламентом [29].
Джерелом інформації було обрано офіційний бюлетень Укрпатенту
«Промислова власність за період 2015-2018 років, мережа INTERNET та база даних
Державної служби інтелектуальної власності в розділі «Промислові зразки».
Сфера пошуку визначалась за допомогою Міжнародного Класифікатора
Промислових Зразків ( МКПЗ) з подальшим уточненням.
Клас 9. ТАРА і УПАКОВКА, ЩО ВИКОРИСТОВУЮТЬСЯ ДЛЯ
ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРЕЖЕННЯ.
09-03 СКРИНЬКИ, ШАБАТУРИ, ВМІСТИНИ.
09-03 U К 0568 Коробки картонні B 0359
09-03 U К 0564 Коробки для пакування C 0069
КЛАС 19. КАНЦЕЛЯРСЬКЕ ЗНАРЯДДЯ ТА ПРИЛАДДЯ, МИСТЕЦЬКІ ТА
НАВЧАЛЬНІ ЗНАДОБИ.
19-02 КАНЦЕЛЯРСЬКЕ ПРИЛАДДЯ.
19-02 U К 0566 Коробки для паперів B 0347
Було знайдено аналоги упаковки, проаналізовано їх і систематизовано у
вигляді додатків (рис. Д.5).
Серед аналогів обрано прототип художньо-конструктивного рішення
вигляду упаковки для книги, прототип розроблений Dana Lee, інформація знайдена
на сайті https://ru.pinterest.com/22puzzlepieces/ (рис. Д.6).
Дане рішення має квадратну конфігурацію, розгортка має гострі грані, та
являє собою об’ємний квадрат. Складається упаковка з висувного блоку в який
вкладується книга, дістати її можна за допомогою паперового язичка. Дизайн
упаковки стриманий виконаний в мінімалістичному стилі, має забарвлення білого
кольору. Упаковка – сучасна, стильна, вид упаковки, який ідеально впишеться в
50
будь-який інтер’єр, але вона має ряд недоліків. До недоліків художньо-
конструктивного рішення прототипу можна віднести:
- упаковка зберігає форму і розмір тільки при незначному навантаженні;
- наявність складного пристрою фіксації закритої упаковки;
- дана конструкція не може бути надійною та захищати від механічних
пошкоджень;
Дана упаковка не може бути запропонована.
Цілі створення упаковки для книги О. Бердника «Кактус і пурпуровий птах»:
- простота у використанні і виготовленні;
- форма упаковки відповідно до форми книги;
- поєднання якості, функціональності та сучасного дизайну.
-оригінальність рішення конструкції, економічності та екологічності
упаковки;
- нове графічне оформлення, менше використання клею;
-жорстка упаковка, яка не буде змінювати своєї форми і розмірів при
заповненні продукцією, здатної витримати зовнішні механічні дії при зберіганні і
транспортуванні.
- додати надійний пристрій фіксації на магніті;
Рівень новизни упаковки, що проектується, було встановлено за наявності
суттєвих відмінностей, а саме:
- наявності нового елементу;
- геометрична новизна форми;
- нове композиційне рішення;
- нове взаємне розташування елементів;
- нове конструктивне рішення;
- нове пластичне рішення;
- нове колористичне рішення;
- нове декоративне рішення;
- нові матеріали [28].
51
Порівняльний аналіз виявив такі фактори:
1. Нове конструктивне рішення;
2. Використання цупкого папер;
3. Нове графічне оформлення, відсутність клею;
4. Надійне закриття.
В порівнянні з прототипом виявлено три активні фактори, відповідно рівень
новизни становить 30% відсотків, що надає підстав вважати упаковку
охороноздатною, новою і конкурентноспроможною.
Література
26. Закон України «Про охорону прав на промислові зразки» №3688 – ХІІ від
15 грудня 1993 року
27. Закон України «Про авторське право і суміжні права» №3793 – ХІІ від 23
грудня 1993 року
28. Г.А. Козачкова, А.П. Козачков. «Использование методов математической
статистики при анализе существенных признаков художественно-
конструкторского решения, заявленных в качестве промышленных
образцов» – М, НПО «Ранок»
52
29. Державний стандарт України «Патентні дослідження. Основні положення
та порядок проведення» ДСТУ 3575-97
30.
ВИСНОВКИ
Розроблено рекламний комплекс для презентації книги О.Бердника
«Кактус і пурпуровий птах», створено такий образ книги і таку рекламу, яка змушує
сучасного споживача зацікавитися друкованими виданнями. Мета досягнута
завдяки:
а) дослідженню історії розвитку книговидання;
б) зібранню українських та закордонних аналогів, зроблено художньо-
конструктивне аналіз і обрано прототип;
в) формуванню концепції проекту;
г) створенню основних констант та рекламної продукції;
53
д) проведено маркетинговий аналіз та патентні дослідження.
Дослідивши історію виникнення книгодрукування, роль книг в освіті,
встановлено, що книги з давна займали важливе місце в житті людини, ще перші
книги мали зародження дизайну та типографічних правил. Використання
ілюстративного наповнення, буквиці залежало від стилю і жанру твору.
Розроблений рекламний комплекс для презентації книги О.Бердника
«Катус і пурпуровий птах» є стильним та оригінальним.
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
1. Про книгу: Електронна бібліотека [Електронний ресурс]: стаття/Режим
доступу: https://uk.wikipedia.org/wiki/Книга
2. Про історію виникнення книгодрукування: Електронна бібліотека
[Електронний ресурс]: стаття/Режим доступу: http://uastudent.com/vynyknen nya -
knyhodru kuvannya/
3.Лановик Б.Д., Лазарович М.В. "ІСТОРІЯ УКРАЇНИ" навчальний посібник.
Про історію книгодрукування. Електронна бібліотека [Електронний ресурс]:
стаття/ Режим доступу: http://www.history. vn.ua/book/ dovidnik/110.html
54
4. Про структуру книги: Електронна бібліотека [Електронний ресурс]: стаття
/ Режим доступу: http://uk.wikipedia.org/wiki/ Книжкова_ ілюстрація
5. ДСанПіН 5.5.6-084-02. Державні стандартні правила і норми. Гігієнічні
вимоги до друкованої продукції. — Чинний від 2007-07-01. — К. : Держстандарт
України, 2007. — 25 с.
6. Поняття: реклама: Електронна бібліотека [Електронний ресурс]:
стаття/ Режим доступу: https://uk.wikipedia.org/wiki/Реклама
7. Борисов Б.Л. Технології Реклами, 2000. – 243c.
8. Про історію реклами: Електронна бібліотека [Електронний ресурс]: стаття/
Режим доступу: http://ua-referat.com/Історія_розвитку _реклами
11. Про історію реклами: Електронна бібліотека [Електронний ресурс]:
стаття/ Режим доступу: https://uk.wikipedia.org/wiki/Історія_ реклами
12. Михайлин І.Л., Історія української журналістики. Період становлення від
журналістики в Україні до української журналістики. – Х.: Прапор, 2004. 319 с.
13. Поняття художній образ: Електронна бібліотека [Електронний ресурс]:
стаття/ Режим доступу: https://uk.wikipedia.org/wiki/Художній_ образ
14. Поняття фірмовий стиль: Електронна бібліотека [Електронний ресурс]:
стаття/ Режим доступу: https://uk.wikipedia.org/wiki/Фірмовий_ стиль
15. Сосуліна Т., «Спас любови», ІнтролігаТОР, 2014. – 200 с.
16. Видавництво А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА: Електронна бібліотека
[Електронний ресурс]: стаття/ Режим доступу: http://1576.ua/people/5877
17. Маркетинг: Підручник / В. Руделіус, О. М. Азарян, Н. О. Бабенко та ін:
О. І. Сидоренко, Л. С. Макарова. 2-е вид. – К.:Навчально-видавничий центр
«Консоріцум із удосконалення менеджемнт-освіти в Україні», 2008. – 648 с.
19. Поліграфія та видавнича справа [Текст]: рос.-укр. тлумачний слов. /
уклад.: Б. В. Дурняк, О. В. Мельников, О. М. Василишин, О. Г. Дячок. – Львів:
Афіша, 2002. – 456 с. – ISBN 966-7760-79-0
21. Волкотруб І. Т. Основи художнього конструювання. – К.: Вища школа,
1988. – 197 с.
55
23. Андрущенко В.Я., Михальченко М.І. Сучасна соціальна філософія. Курс
лекцій. – К.: 1996. – 65 с.
27. Ахметова Н.А. Предпринимательное право о вопросах и ответах. Учебное
пособие. – Харьков.: «Одиссей», 2000. – 560 с.
28. Хмельовський О.П., Костукевич С.М. Графіка й основи графічного
мистецтва: – Луцьк: ЛДТУ, 2 кн. 1 – 2003. – 159 с.
30. Про зелений колір. Електронна бібліотека [Електронний ресурс]: стаття/
Режим доступу: http://stopbolezni.net/cikava-informazia/4784-zeleny-kolir-v-
psixologii.html
31. Закон України «Про авторське право і суміжні права», Відомості
Верховної Ради України; Закон вiд 11.07.2001
56
ДОДАТКИ
57
Додаток А
Рис. А.1. «Олесь Бердник».
58
Рис. А.2. «Структура та елементи книги».
Рис. А.3. «Структура та елементи книги».
59
Додаток Б
Рис. Б.1. «Мій дідусь».
60
Рис. Б.2. «З води у воду».
Рис. Б.3. «Джордж і великий вибух».
61
Рис. Б.4. «Кава з кардамоном».
Рис. Б.5. «Тім Талер або проданий сміх».
62
Рис. Б.6. «Прототип Vola Kuzmich».
63
Рис. Б.7. «Аліса в задзеркаллі».
64
Рис. Б.8. «Tiger in the garden».
65
Додаток В
Рис. В.1. «Прототип упаковки для книги».
66
Рис. В.2. «Прототип упаковки для книги».
Рис. В.3. «Аналог упаковки для книги».
67
Рис. В.4. «Аналог упаковки для книги».
68
Рис. В.5. «Аналог упаковки для книги».
69
Рис. В.6. «Аналог упаковки для книги».
70
Рис. В.7. «Аналог упаковки для книги».
71