Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.chdtu.edu.ua/handle/ChSTU/9627
Title: Рекламний комплексдля фестивалю української кухні (за кордоном)
Authors: Гладкова, Ірина Павлівна
Корецька, Софія Миколаївна
Keywords: графічний дизайн;рекламний комплекс;айдентика
Issue Date: Jun-2026
Abstract: Сьогодні гастрономія є ключовим фактором у світовій історії, це простір, що покриває базові людські потреби, а також спосіб поширення та комунікації культури та ідей між цілими країнами. Національна кухня є суттєвим елементом культурної ідентичності, оскільки традиційні страви, методи їх приготування та подачі передають історію, звичаї та цінності конкретного народу. Українська кухня, зокрема, вирізняється своєю автентичністю, різноманіттям і глибиною традицій, що формувалися протягом багатьох століть. Останнім часом популяризація української культури за кордоном набула особливого значення. Гастрономічні фестивалі стали справжнім вікном у світ для української кухні. Тут іноземці відкривають для себе наші страви, а українці в інших країнах відчувають зв'язок із домом, згадують знайомі смаки та емоції, які тісно пов'язані з рідною культурою.
URI: https://er.chdtu.edu.ua/handle/ChSTU/9627
Appears in Collections:022 Дизайн (Графічний дизайн)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Дипломна записка Корецька Друк.pdf
  Restricted Access
1.96 MBAdobe PDFView/Open Request a copy


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Extracted text
 
Фaкультeт гуманітарних технологій       
Кaфeдpa Графічного дизайну, моди та стилю     
   
Освітня програма – «Графічний дизайн»   
Cпeцiaльнicть 022 – Дизaйн    
   
КВAЛIФIКAЦIЙНA POБOТA БAКAЛAВPA   
   
нa тeму:    
«РЕКЛАМНИЙ КОМПЛЕКС ДЛЯ ФЕСТИВАЛЮ УКРАЇНСЬКОЇ КУХНІ  
(ЗА КОРДОНОМ) »   
   
Cтудeнт гpупи ДЗ-21   С.М. Корецька   
Кepiвник, старший викладач   І.П. Гладкова   
   
«Допуск до захисту»   
Завідувач кафедри ГДМС   
_О.Л.Храмова-Баранова   
___   ________ 202__  рік   
   
   
Черкаси 2026  
 
1  
  
                     Черкаський державний технологічний університет       
                  (назва вузу)   
   
Кафедра  ГДМС   
Факультет гуманітарних технологій   
Спеціальність 022 – Дизайн   
Освітня програма – «Графічний дизайн»   
   
              «ЗАТВЕРДЖУЮ»      
   
Завідувач кафедри   
ГДМС   
 О.Л.Храмова-Баранова  
«____» ______  20 ___  р.   
   
ЗAВДAННЯ   
нa викoнaння квaлiфiкaцiйнoї poбoти бaкaлaвpa   
               Корецькій Софії Миколаївні  
1. Тeмa poбoти «Рекламний комплексдля фестивалю української кухні (за 
кордоном)» зaтвepджeнa нaкaзoм пo унiвepcитeту вiд « 16 »   12.2025 p. №  
391\03-03   
 
2. Тepмiн здaчi cтудeнтoм  зaкiнчeнoї poбoти              29.05.2026           .   
   
3. Виxiднi дaнi:  логотип, серія плакатів, презентаційної та сувенірної 
продукції, анімація – це сукупність усіх  складових дизайн-проєкту   
   
4. Змicт квaлiфiкaцiйнoї poбoти                        
(пepeлiк питaнь, щo їx нaлeжить poзpoбити)   
  
Вcтуп, Poздiл 1. Пepeдпpoєктнi дocлiджeння 1.1.Популярнірність 
української кухні в світі. 1.2. Українська орнаментика в дизайні 1.3. 
Дослідження і аналіз гастрономічних фестивалів. 1.4. Дослідження цільової 
аудиторії та середовища проєкту. Poздiл 2. Опис та обгрунтування дизайн 
пропозиції. 2.1. Етапи виконання роботи . 2.2.Основні етапи 
2  
  
створення .Poздiл 3. Дизайнерське рішення 3.1. Визначення концепції. 3.2. 
Розробка плакатів та аналіз. 3.3. Розробка й реалізація графічних елементів. 
3.4. Технічне виконання графічних елементів. Poздiл 4. Визначення 
патентоспроможності проєкту. 4.1. Патентні дослідження. Виcнoвок. 
Cпиcoк викopиcтaниx джepeл. Дoдaтки.   
  
5. Графічна частина дипломного проєкту – банер розміром 180×180 см.   
6. Консультанти з кваліфікаційної роботи із зазначенням розділів, що їх 
стосуються  
  
      Підпис, дата  
 Розділ   Консультант  
завдання         завдання 
видав  прийняв  
 Графічна частина   Гладкова І. П.      
 Пояснювальна записка   Гладкова І. П.      
 Консультант з роботи в   Гладкова І. П.      
матеріалі  
 Консультант  з   Гладкова І. П.      
патентних досліджень  
7. Дата видачі завдання    
Керівник  Гладкова І. П.  
  
                                        (підпис)  
  
  
Завдання прийняв до виконання   
                         (підпис)  
  
  
  
  
  
  
 
3  
  
ЗМICТ   
ВСТУП……………………………………………………………………………  5   
РОЗДІЛ 1. ПЕРЕДПРОЄКТНІ ДОСЛІДЖЕННЯ ГРАФІЧНОГО 
ОФОРМЛЕННЯ РЕКЛАМНОГО КОМПЛЕКСУ ДЛЯ ФЕСТИВАЛЮ 
УКРАЇНСЬКОЇ КУХНІ (ЗА КОРДОНОМ)  
1.1  Популярність української кухні в світі………………………………..…….  7   
1.2  Українська орнаментика в дизайні………………...……….……………….. 8   
1.3  Дослідження і аналіз гастрономічних фестивалів, пошук прототипу…… 11  
1.4  Дослідження цільової аудиторії та середовища проєкту………………..... 14  
РОЗДІЛ 2. ОПИС ТА ОБГРУНТУВАННЯ ДИЗАЙН ПРОПОЗИЦІЇ 
РЕКЛАМНОГО КОМПЛЕКСУ ДЛЯ ФЕСТИВАЛЮ УКРАЇНСЬКОЇ 
КУХНІ (ЗА КОРДОНОМ)  
2.1 Етапи виконання роботи…………………………………………………….. 15 
2.2 Основні етапи створення…………………………………………………..... 16  
РОЗДІЛ 3. ДИЗАЙНЕРСЬКЕ РІШЕННЯ РОБОТИ РЕКЛАМНОГО 
КОМПЛЕКСУ ДЛЯ ФЕСТИВАЛЮ УКРАЇНСЬКОЇ КУХНІ (ЗА 
КОРДОНОМ)  
3.1 Визначення концепції……………………………………………………….. 19  
3.2 Розробка логотипу…………………………………………………………... 21  
3.3 Розробка й реалізація графічних елементів………………………………... 23  
3.4 Технічне виконання графічних елементів …………………………………. 27 
РОЗДІЛ 4. ВИЗНАЧЕННЯ ПАТЕНТОСПРОМОЖНОСТІ ПРОЄКТУ  
4.1 Патентні дослідження………………………………………………………. 32  
ВИСНОВОК……………………………………………………………………. 34  
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ…………………………………… 36  
ДОДАТКИ………………………………………………………………………. 38  
  
   
4  
  
ВСТУП  
Сьогодні гастрономія є ключовим фактором у світовій історії, це простір, 
що покриває базові людські потреби, а також спосіб поширення та комунікації 
культури та ідей між цілими країнами. Національна кухня є суттєвим елементом 
культурної ідентичності, оскільки традиційні страви, методи їх приготування та 
подачі передають історію, звичаї та цінності конкретного народу. Українська 
кухня, зокрема, вирізняється своєю автентичністю, різноманіттям і глибиною 
традицій, що формувалися протягом багатьох століть.   
Останнім часом популяризація української культури за кордоном набула 
особливого значення. Гастрономічні фестивалі стали справжнім вікном у світ 
для української кухні. Тут іноземці відкривають для себе наші страви, а українці 
в інших країнах відчувають зв'язок із домом, згадують знайомі смаки та емоції, 
які тісно пов'язані з рідною культурою.  
Метою кваліфікаційної дипломної роботи є розробка рекламного 
комплексу для фестивалю української кухні, орієнтованого на проведення за 
кордоном. У цьому проєкті я прагну вибудувати цілісну візуальну комунікацію, 
що органічно поєднує традиційні українські мотиви із сучасним дизайном. Для 
мене важливо не лише показати національні особливості, а й передати 
атмосферу тепла, гостинності та унікальності української культури.  
Рекламний комплекс включає все: від розробки логотипу до створення 
плакатів, сувенірної продукції, презентаційних матеріалів і навіть анімації 
логотипу для цифрових платформ. Візуальна система проєкту створюється з 
метою формування впізнаваного образу фестивалю, який буде зрозумілим і 
привабливим для міжнародної аудиторії.  
Цільова аудиторія проєкту охоплює людей різного віку: як іноземців, які 
прагнуть ознайомитися з українською культурою та гастрономічними 
традиціями, так і українців, що проживають за кордоном та відчувають 
емоційний зв’язок із Батьківщиною. В основі ідеї створити візуальну мову, яка 
5  
  
легко читається і викликає емоції. Саме вона повертає думками до дому, 
родинних традицій, знайомої атмосфери спільних свят та любові.  
Під час дослідження я розглянула сучасні тренди у дизайні 
гастрономічних фестивалів, принципи створення рекламних кампаній і 
особливості візуальної комунікації в міжнародному контексті. Окремо звернула 
увагу на українську орнаментику, народне мистецтво та символіку кольорів 
саме вони лягли в основу стилістики проєкту. Коли об'єднала традиційні мотиви 
з сучасною графікою, отримала виразний, свіжий і впізнаваний візуальний 
образ фестивалю.  
Ця тема справді актуальна. Українську культуру потрібно просувати у 
світі, і сучасний дизайн тут є незамінним помічником. Гастрономія вже давно 
стала інструментом культурної комунікації: через страви, смаки, традиції та 
навіть візуальні образи ми показуємо, хто ми є. Саме зараз, коли українська 
культура потребує підтримки та впізнаваності за кордоном, питання 
міжнародної репрезентації стає особливо важливим!  
Дипломна робота складається з кількох розділів. Тут я послідовно 
розглядаю передпроєктні дослідження, аналізую аналоги й прототипи, формую 
концепцію рекламного комплексу, створюю графічну продукцію і детально 
описую технічні аспекти реалізації проєкту. Я поєдную дослідницький та 
творчий підходи, щоб створити сучасний рекламний комплекс, який 
популяризує українську кухню й культуру на міжнародному рівні.  
 
 
 
 
 
 
6  
  
РОЗДІЛ 1. ПЕРЕДПРОЄКТНІ ДОСЛІДЖЕННЯ ГРАФІЧНОГО 
ОФОРМЛЕННЯ РЕКЛАМНОГО КОМПЛЕКСУ ДЛЯ ФЕСТИВАЛЮ 
УКРАЇНСЬКОЇ КУХНІ (ЗА КОРДОНОМ)   
   
1.1 Популярність української кухні в світі  
 
Люди знають, що наша українська кухня має велике значення у світі як 
символ української культури та традицій. Її багаті смаки, використання 
сезонних і натуральних продуктів, а також різноманітність страв привертають 
увагу гурманів усього світу. Більше того, українська кухня є частиною світової 
кулінарної спадщини і вплинула на багато інших кухонь, сприяючи обміну 
кулінарними традиціями. Від давніх часів до сьогодні наша українська кухня 
має багату історію. Вона формувалася під впливом різних культурних та 
історичних факторів, таких як вплив сусідніх народів, кліматичні умови та 
доступність продуктів.  
Водночас варто зазначити, що українська кухня останніми роками 
набуває все більшої популярності за межами країни. Особливо це пов’язано із 
зростанням інтересу до національної ідентичності та культури України. [1] 
Багато традиційних страв, таких як борщ, вареники, галушки, стали 
впізнаваними не лише серед українців, а й серед іноземної аудиторії.  
Окремої уваги заслуговує борщ як одна з найвідоміших страв української 
кухні. Він став не просто кулінарним виробом, а справжнім культурним 
символом, що об’єднує українців у різних куточках світу. Після офіційного 
визнання борщу культурною спадщиною ЮНЕСКО, інтерес до національних 
українських страв лише зростає. Про це свідчить останній рейтинг TasteAtlas 
Awards, де одразу кілька страв з України потрапили до топів європейських і 
світових списків. [2] Борщ - не просто страва, а символ.  
Український борщ посів високу позицію у списку найкращих супів світу, 
залишивши позаду навіть класичну французьку цибулеву зупу та італійський 
7  
  
мінестроне. [3] У коментарях до рейтингу зазначається, що борщ - це унікальна 
страва, яка поєднує глибокий смак, багатство інгредієнтів і культурне значення.   
Велику роль у популяризації української кухні відіграють гастрономічні 
фестивалі, які проводяться як в Україні, так і за кордоном. Вони створюють 
можливість для іноземців ближче познайомитися з українськими стравами, а 
для українців, які проживають за межами країни, - відчути атмосферу рідної 
культури та згадати знайомі з дитинства смаки. У 2025 році у Парижі відбувся 
перший фестиваль української кухні, який відвідали понад 50 тисяч осіб. 
Подібні заходи плануються у Канаді, Великій Британії та Австралії. [4]  
Сучасні медіа та соціальні мережі активно поширюють інформацію про 
українську кухню. Яскраві фото, рецепти, короткі відео все це робить наші 
страви ближчими, зрозумілими й цікавими для багатьох людей. Інтерес до 
українських смаків невпинно зростає.  
Українська кухня давно стала не просто частиною культурної 
ідентичності. Вона потужний чинник, який допомагає популяризувати нашу 
культуру у світі. Це відкриває нові перспективи для гастрономічних проєктів, 
фестивалів і розвитку цілої індустрії.  
  
1.2 Українська орнаментика в дизайні  
 
Українська символіка є однією з найбільш багатозначних і глибоких 
складових частин української культурної спадщини. Вона розвивалась через 
століття, відображаючи не лише унікальні художні традиції, але й духовний світ 
народу, його взаємозв’язок із природою, суспільними процесами й історичними 
подіями. Перші знаки й символи, що з’являлись на теренах сучасної України, 
були результатом глибокого взаємопроникнення світоглядів різних культур і 
народів, які жили на цих землях: від скіфів і давніх слов’ян до готів і греків. [5] 
Однак значення цих символів зберігалось і трансформувалося, перебуваючи під 
впливом християнства, культури Козаччини, а також зростання національних 
прагнень у XIX–XX ст. Отже, українська символіка завжди була динамічною, 
8  
  
вбирала в себе елементи різних культурних традицій, що сприяло її еволюції, 
що зумовлює її актуальність навіть нині.   
Походження численних символів в українській культурі можна 
простежити до давніх праслов’янських вірувань, що надавали великого 
значення природним явищам і елементам навколишнього світу. [6] Наприклад, 
сонце, як джерело життя та сили, стало однією з основних тем у символіці. У 
дохристиянські часи сонце було джерелом світла, тепла й родючості, його 
зображення на глиняному посуді, у вишивці та гравюрах надавали предметам 
магічного значення. Важливими також були солярні знаки, як-от коло із 
променями, що символізували нескінченність часу та циклічність природи. Ці 
образи поступово адаптувались до християнського світогляду, перетворюючись 
на хрест, що став основним символом християнства. Символіка хреста стала не 
лише релігійним знаком, а й частиною культурної ідентичності, закріплюючись 
у мистецтві, архітектурі та побуті.  
Іншими важливими елементами української символіки є кольори, кожен 
із яких має своє значення. Червоний колір символізує життєву силу, любов і 
захист, застосовували в орнаментах, що прикрашають одяг, рушники, тканини 
й інші побутові предмети. Блакитний і синій кольори традиційно асоціюються 
з водою і небом, відображають бажання чистоти, миру та спокою. Чорний колір 
часто використовується як символ землі, смерті та трауру, тоді як білий 
символізує чистоту, невинність і духовне очищення. [7] В окремих регіонах 
України застосування кольорів мало свою специфіку, яка залежала від місцевих 
традицій та історичного контексту.  
В українській орнаментиці кольори не єдина мова символів. Геометричні 
й рослинні мотиви теж мають глибокий зміст. Подивімося на геометрію: ромби, 
квадрати, хвилясті лінії, хрести це не просто прикраси. Вони прийшли до нас із 
давнини, і кожен знак тут про щось говорить. Ромб? Він про родючість, про 
землю, про жіночу силу. Хвиляста лінія це вода, рух, життя, яке не зупиняється. 
Все це не просто малюнки; їх ткали, вишивали, вплітали в предмети побуту. 
9  
  
Візерунки ставали частиною життя, відображали уявлення людини про 
гармонію, лад, і зв'язок із світом.  
Рослинні мотиви яскраво показують, наскільки глибоко українці пов'язані 
з природою. Квіти, гілки, листя, дерева усе це не просто прикраси, а символи 
життя, розвитку й оновлення. Серед них особливо виділяється калина. Вона 
давно стала одним із головних символів української культури, уособлює красу, 
рідну землю, національну пам'ять. Часто можна побачити й виноград, дубове 
листя та інші природні елементи кожен із них несе свій особливий зміст. Також 
важливе значення мають птахи в українській орнаментиці.  
 Найбільш світлими та добрими символами у оберегах були птахи. За 
віруваннями предків, на зиму вони відлітали у Вирій - тобто у рай. Ключі від 
вирію, за легендою, були у зозулі. Ця пташка знала усі секрети потойбічного 
життя і могла порахувати, скільки людині залишилось жити років у цьому світі. 
[8]  Тому і існує ця дивна звичка, питати у неї про відведений час та рахувати, 
скільки разів вона прокує - скільки й років залишилось тобі жити. Птахи в 
українській культурі завжди були більше, ніж просто частиною природи - вони 
втілювали душу народу, його мрії про свободу, родинне щастя та зв’язок з 
предками. Від лелеки, що несе звістку про нове життя, до сокола, який 
символізує незламну волю, ці пернаті істоти пронизують фольклор, пісні та 
обряди, відображаючи глибокі емоції українців. Їхні образи, виткані в 
вишиванках і легендах, нагадують про вічну гармонію людини з природою, де 
кожен крик чи політ несе сакральне значення. [9] Значення птахів як символів 
в Україні сягає давнини, коли слов’яни вбачали в них посланців богів чи душі 
померлих. Сучасні інтерпретації додають шарів: у часи війни та викликів птахи 
стають емблемами стійкості, як-от журавель у піснях про еміграцію чи соловей 
як голос рідної землі. Ці символи не статичні - вони еволюціонують, збагачуючи 
культурний ландшафт від народних свят до сучасного мистецтва.  
В умовах глобалізації та пошуку власної ідентичності сучасний 
український дизайн активно звертається до національних символів і мотивів. 
10  
  
Традиційні елементи, що сформувались протягом століть, зазнають нової 
інтерпретації, стають важливими складниками графічного дизайну, брендингу 
й ілюстрації. Станом на 2025 р. використання української символіки не лише 
зберігає культурні традиції, а й сприяє популяризації української культури на 
міжнародному рівні  
Одним із найпомітніших напрямів є використання українських 
орнаментів і символів у графічному дизайні. Традиційні мотиви, як-от 
петриківка, вишивка, солярні знаки, спіралі посідають центральне місце в 
сучасних візуальних концепціях. [10] Вони не тільки відображають національну 
ідентичність, але й адаптуються до сучасних естетичних вимог.   
У моєму дипломному проєкті українська орнаментика не просто прикраса. 
Вона стає основою візуальної ідентичності. Орнаменти передають культурний 
зміст, вони створюють міст між автентичною кухнею і сучасним оформленням 
фестивалю. Стилізовані мотиви разом із яскравими кольорами формують 
цілісну систему елементів, і все це підсилює ідею проєкту.  
 
1.3 Дослідження і аналіз гастрономічних фестивалів, пошук 
прототипу  
 
Гастрономічні фестивалі є важливою складовою сучасного культурного 
середовища, оскільки поєднують у собі елементи кулінарії, мистецтва, традицій 
та соціальної взаємодії. Вони виконують не лише розважальну функцію, а й 
слугують ефективним інструментом популяризації національної кухні, 
формування позитивного іміджу країни та розвитку культурного туризму. [11] 
Кожен народ має свій неповторний уклад життя, свої обряди, звичаї, танці, пісні, 
легенди, що проявляються і в кулінарії. Гастрономічні звички, способи 
готування їжі й прийоми подачі страв складалися в кожного народу протягом 
століть.  
У різних країнах світу гастрономічні фестивалі мають свої особливості, 
проте більшість із них характеризуються яскравою візуальною айдентикою, 
11  
  
активним використанням графічних елементів та створенням унікальної 
атмосфери події. Особлива увага приділяється розробці логотипів, плакатів, 
рекламних матеріалів та сувенірної продукції, які формують цілісний образ 
фестивалю та сприяють його впізнаваності.  
Під час роботи над дипломом я особливо зосередилась на пошуку 
прототипу. Це допомогло задати вектор візуального стилю і сформувати базові 
принципи дизайну. Я переглянула сучасні гастрономічні фестивалі, переважно 
європейські. Мене вразила їхня яскрава графіка ілюстрації, символи їжі, які 
легко впізнати. Саме такі рішення я хотіла втілити у своєму проєкті.  
У своїй основі прототип - це попередня модель продукту або рішення, яка 
допомагає зацікавленим сторонам зрозуміти, як працюватиме та виглядатиме 
фінальна версія. Прототипи використовуються в різних галузях, таких як 
технологія, виробництво, архітектура та інших. [12]  
Вартий уваги приклад айдентики фестивалю узбецької культури та кухні, 
яку можна знайти на Behance. Над цим проєктом працювала команда дизайнерів, 
про що прямо зазначено як "Multiple Owners" (див. Додаток А, Рис. А). Тут 
добре видно, як автори об'єднали традиційні культурні елементи з сучасною 
графікою. Завдяки цьому фестиваль отримав виразний і цілісний візуальний 
образ, який легко впізнати.  
Автори проєкту сміливо вплітають у роботу мотиви узбецької культури 
архітектурні форми, орнаменти, декор, усе це відсилає до давньої спадщини 
країни. У логотипі та графіці одразу помітні геометричні фігури, арки, куполи. 
Саме ці елементи відразу впізнаєш як символи узбецької архітектури та 
культури.  
Другий аналог - айдентика фестивалю стріт-фуду «Mascleta Street Food 
Festival» на Behance (Додаток А, Рис. А). Проєкт створила команда дизайнерів, 
про що прямо сказано у позначці "Multiple Owners".  
Ця айдентика одразу привертає увагу. Вона яскрава, жива, з потужною 
візуальною мовою. Тут усе працює разом: насичені кольори, чіткі геометричні 
12  
  
форми й виразна типографіка. Команда зосередилася на емоційному образі 
фестивалю, щоб передати його енергію, відкритість і взаємодію між людьми і 
це дійсно відчувається.  
У проєкті багато стилізованих графічних елементів і декоративних 
ілюстрацій, виконаних у спрощеній формі. Вони грають на контрастах кольорів 
і форм, завдяки чому легко впізнаються й не перевантажують сприйняття. Ще 
один ключовий прийом модульний підхід у композиції. Окремі елементи 
складаються в єдину систему й легко пристосовуються до різних рекламних 
носіїв.  
Цей приклад став для мене важливим орієнтиром, коли я працювала над 
власним рекламним комплексом для фестивалю української кухні. Я взяла на 
озброєння сміливу кольорову палітру, поєднання графіки з типографікою й 
сучасний підхід до айдентики.  
За основу було обрано проєкт айдентики фестивалю марокканської кухні, 
який розробили Юлія Ратнікова та Олександра Логінєвська (див. Додаток А, Рис. 
А). Їхній дизайн ґрунтується на традиційних геометричних орнаментах, що 
формують модульну систему. Візуальна концепція базується на повторюваних 
патернах вони створюють ритм, гармонію і об'єднують композицію.  
Орнаментальні мотиви тут переплітаються із сучасною типографікою та 
стилізованою графікою. Завдяки цьому фестиваль отримав власну впізнавану 
айдентику, яка передає національний характер через сучасну візуальну мову. 
Декоративні форми особливо виділяються: вони відсилають до культурних 
традицій, але не виглядають застарілими навпаки, органічно вписуються у 
сучасне дизайнерське середовище.  
Цей прототип став відправною точкою для стилістичного рішення 
дипломного проєкту. Я використла орнаментальні елементи, декоративну 
графіку та побудувала цілісну систему візуальної комунікації для рекламного 
комплексу фестивалю української кухні за кордоном.  
 
13  
  
1.4 Дослідження цільової аудиторії та середовища проєкту  
 
Почати створення рекламної кампанії це перш за все зрозуміти, для кого 
ти її робиш. Варто чітко уявити собі середовище, в якому відбуватиметься 
проєкт, і тих, хто його відвідає. Якщо йдеться про фестиваль української кухні 
десь за кордоном, все досить просто: він відкритий для багатьох. На нього 
приходять іноземці, яким цікаво дізнатися більше про українську культуру та 
спробувати наші традиційні страви. Серед гостей обов'язково будуть і українці, 
котрі давно мешкають далеко від дому, але не забули своїх коренів і шукають 
нагоду знову відчути зв'язок з Батьківщиною. Не можна оминути й старших 
відвідувачів для них такі події часто несуть особливий емоційний відгук, адже 
вони пов'язані зі спогадами про рідні традиції та національні смаколики.  
Проєкт гарно працює у відкритих міських просторах саме такі локації 
обирають сучасні європейські фестивалі та культурні події. Тут глядач 
сприймає візуальну інформацію швидко, буквально на ходу. Тому графіка 
повинна бути контрастною, чіткою, легкою для читання навіть здалеку. Яскраві 
кольори, великі форми, впізнавана типографіка усе це відразу кидається в очі, 
привертає увагу й допомагає створити унікальний образ фестивалю.  
Більша частина спілкування тепер відбувається онлайн у соціальних 
мережах, на рекламних платформах, через публікації в інтернеті. Це створює 
запит на таку систему візуальної ідентифікації, яка однаково добре працює як 
на папері, так і на екрані. Завдяки цьому рекламний комплекс формує цілісне, 
емоційно яскраве спілкування з аудиторією. Для фестивалю української кухні 
за кордоном це критично важливо: саме так зберігається і передається дух 
української культури.  
  
  
  
    
14  
  
РОЗДІЛ 2. ОПИС ТА ОБГРУНТУВАННЯ РЕКЛАМНОГО 
КОМПЛЕКСУ ДЛЯ ФЕСТИВАЛЮ УКРАЇНСЬКОЇ КУХНІ (ЗА 
КОРДОНОМ)  
  
2.1 Етапи виконання роботи  
 
Я вирішила зосередитися на розробці рекламного комплексу для 
фестивалю української кухні за кордоном. Чому саме ця тема? Популяризація 
української культури за межами країни зараз надзвичайно важлива. Мені цікаво 
створювати сучасну візуальну комунікацію, особливо для культурних подій, 
пов'язаних із гастрономією. Тому цей напрямок став для мене очевидним 
вибором.  
Спочатку я взялась за дослідження й збирала усе, що допоможе 
сформувати концепцію проєкту. Переглянула сучасні айдентики 
гастрономічних фестивалів, розібралась в рекламних кампаніях і сувенірній 
продукції все, що могло стати корисним. Паралельно вивчала українську 
культуру: народну орнаментику, традиційну кухню, дивилась, які зараз тренди 
в графічному дизайні. Зібрані матеріали я структурувала, і саме вони стали 
фундаментом для подальшої роботи над проєктом.  
Я хотіла створити не просто набір реклами, а справжній комплекс, який 
працює як єдине ціле. Тут є все: логотип, постери, сувеніри, презентаційні 
матеріали, і навіть анімація логотипу для цифрового середовища. Кожен 
елемент проєкту об'єднаний спільною стилістикою, яка формує впізнаваний 
візуальний образ фестивалю. Це допомагає не лише привернути увагу, а й 
налагодити ефективну комунікацію з аудиторією.  
Спочатку я визначила, хто саме стане аудиторією і в якому середовищі 
працюватиме проєкт. Фестиваль задумувався для іноземців, яким цікава 
українська культура й кухня, і для українців за кордоном тих, хто не хоче 
втрачати зв'язок із традиціями. Головна ідея створити айдентику, яка буде 
15  
  
простою, емоційною й виразною. Вона має бути зрозумілою всім, незалежно 
від віку чи культурного досвіду.  
Далі почала працювати над концепцією проєкту і шукати власний стиль. 
В основі візуальної системи сучасна графіка, переплетена з українською 
культурою й декоративними мотивами. Особливо ретельно підібрала кольорову 
гаму, шрифти й композицію. Саме ці деталі створюють відчуття гостинності, 
підкреслюють традиції, і передають унікальний характер української кухні та 
гостинності.  
Під час роботи над проєктом я створила логотип фестивалю під 
керівництвом викладача, серію плакатів, сувенірну продукцію і презентаційні 
матеріали. Я стежила за тим, щоб ці елементи виглядали узгоджено, завдяки 
цьому айдентика стала цілісною, без зайвих розривів між окремими частинами. 
Окрім цього, я розробила анімацію логотипу. Вона відкриває нові можливості 
для використання айдентики у цифровому середовищі й соціальних мережах, 
робить її живою та гнучкою.  
На фінальному етапі я довела усі елементи рекламного комплексу до 
ладу: перевірила, чи виглядають вони як єдине ціле, підготувала матеріали до 
презентації. Внесла потрібні корективи у композиції та графіку й остаточно 
оформила проєкт.  
Цей дипломний проєкт наочний приклад комплексного підходу до 
створення сучасного рекламного продукту. Тут поєднуються дослідження, 
творчий пошук і практична реалізація. Готовий рекламний комплекс працює на 
популяризацію української кухні та культури у міжнародному просторі через 
сучасний графічний дизайн.  
 
2.2 Основні етапи створення  
 
Я почала роботу над рекламним комплексом для фестивалю української 
кухні за кордоном зі справжнього творчого пошуку. Хотілося знайти візуальний 
16  
  
образ, який одразу викликає асоціації з Україною, але не виглядає старомодно 
чи чужо для людей з інших країн. Важливо було не просто створити картинку, 
а задати настрій усього проєкту його емоційний тон, характер, атмосферу.  
На старті я провела серію графічних експериментів. Пробувала різні 
композиції, тестувала типографіку, підбирали декоративні елементи, змішували 
кольори. В якийсь момент стало ясно надлишкова орнаментальність тільки 
ускладнює сприйняття. Тому я відкинула все зайве й обрали чітку, лаконічну 
графічну мову. Фокус змістився на контрастні кольори, великі форми й прості 
композиції. Саме такі рішення найкраще працюють у рекламному просторі: 
вони помітні, зрозумілі й залишають потрібне враження.  
Створення логотипу стало ключовим моментом саме він заклав 
фундамент для всієї айдентики фестивалю. У роботі над ним я детально 
працювала із формою літер, шукала правильний ритм у композиції, уважно 
стежила за тим, щоб знак виглядав цілісно й впізнавано. Логотип мав не просто 
прикрашати афіші, а передавати настрій української кухні: тепло традицій, 
відкриту гостинність і ту енергію, яка завжди панує на фестивалі.  
Серцем проєкту стала серія рекламних плакатів у патерновому стилі. Тут 
графіка тримається на ритмічному повторі декоративних мотивів, великих 
яскравих кольорових площинах і різкій типографіці. Патерни об'єднують усе в 
єдину візуальну систему, нагадують про українське народне мистецтво й 
орнаментику. Повторювані деталі додають руху, роблять композиції 
впізнаваними й дозволяють легко адаптувати дизайн до різних форматів.  
Під час роботи я створила серію плакатів, сувенірів і презентаційних 
матеріалів, витриманих в єдиному стилі проєкту. Особливо зосередилась на 
кольорах, поєднанні графічних елементів і композиційній рівновазі. В основі 
червоний, жовтий, чорний і білий. Ці кольори створюють помітний контраст і 
посилюють емоційний вплив візуального образу фестивалю.  
У межах проєкту також було створено сувенірну та презентаційну 
продукцію, виконану в єдиній стилістиці з основною айдентикою фестивалю. 
17  
  
Усі елементи комплексу поєднані спільною графічною мовою, що дозволяє 
сформувати цілісний та впізнаваний візуальний образ.  
До складових рекламного комплексу входять:  
- логотип фестивалю;   
- серія рекламних плакатів;   
- фірмовий стиль;   
- сувенірна продукція;   
-  презентаційна продукція;   
-  анімація логотипу.  
Усі елементи відіграють свою роль у візуальній комунікації фестивалю. 
Логотип - це основа айдентики, він задає тон і впізнаваність. Плакати працюють 
як реклама і джерело інформації. Сувенірна продукція створює емоційний 
зв'язок з аудиторією і допомагає зробити фестиваль більш популярним. 
Анімація логотипу підлаштовує фірмовий стиль під цифрове середовище, 
дозволяє бути помітними на сучасних медіаплатформах.  
Рекламний комплекс для фестивалю української кухні за кордоном це не 
просто набір дизайнерських рішень. Тут живе сучасний погляд, який органічно 
переплітає українську культуру, актуальні графічні тренди і створює цілісну 
візуальну комунікацію.  
  
  
  
  
  
 
 
 
18  
  
РОЗДІЛ 3. ДИЗАЙНЕРСЬКЕ РІШЕННЯ РОБОТИ РЕКЛАМНОГО 
КОМЛПЕКСУ ДЛЯ ФЕСТИВАЛЮФ УКРАЇНСЬКОЇ КУХНІ (ЗА 
КОРДОНОМ)  
  
3.1 Визначення концепції   
 
Я почала роботу над рекламним комплексом для фестивалю української 
кухні за кордоном із пошуку ідеї, яка б стала серцем усього візуального стилю. 
Хотілося створити цілісну концепцію, де сучасний графічний дизайн природно 
поєднується з українською культурою та гастрономічними традиціями. 
Основна мета сформувати впізнаваний образ фестивалю, який одразу 
асоціюється з українською кухнею, її теплом, гостинністю та відчуттям 
спільності.  
Концепція - це (від лат. Conceptio - осягати, сприймати) - система поглядів, 
понять про ті чи інші явища або процеси, спосіб їхнього розуміння, тлумачення; 
основна ідея будь-якої теорії, головний задум; ідея чи план нового, 
оригінального розуміння; конструктивний принцип художньої, технічної та 
інших видів діяльності. [13] 
У цьому проєкті концепція лягла в основу цілісної рекламної кампанії, яка 
працює і в друкованому, і в цифровому форматі. Роботу я почала із вивчення 
української гастрономічної культури, народних мотивів і сучасних прикладів 
айдентики фестивалів.   
Я детально розібрала візуальні особливості гастрономічних подій, 
принципи створення рекламних плакатів, типографіку, а також сувенірну 
продукцію. Окремо зосередилась на дослідженні українського декору: 
орнаментів, традиційних кольорів, а також сучасних дизайнерських трендів.  
У цій концепції все тримається на поєднанні простої графіки з емоційною 
силою кольору й форми. Візуальна система вирізняється великими 
кольоровими площинами, ритмічними композиціями і сміливою контрастною 
типографікою. Такий підхід робить графіку помітною й легко впізнаваною в 
19  
  
рекламному просторі. Ще одна ключова ідея патерновий принцип. Саме 
повторювані декоративні елементи задають ритм, додають динаміки і тримають 
айдентику цілісною.  
Під час розробки я вирішила не перевантажувати дизайн деталями чи 
складною орнаментикою. Замість цього обрала сучасне, універсальне графічне 
рішення. Такий підхід допоміг адаптувати айдентику для міжнародної аудиторії 
вона стала зрозумілою і відкритою для різних людей. Але зв'язок з українською 
культурою проєкт не втратив: залишилися декоративні мотиви, ритміка форм і 
характерна кольорова гама.  
Проєкт тримається на чотирьох головних кольорах: червоний, жовтий, 
чорний і білий. Разом вони створюють сильний контраст і заряджають 
візуальний образ енергією. Червоний одразу хапає погляд і додає руху в 
композиції. Жовтий це тепло і світло, ніби сонце. Чорний додає графічної 
чіткості, робить акценти. Білий усе врівноважує, дає відчуття чистоти й 
полегшує сприйняття.  
У центрі рекламного комплексу стоїть авторський логотип, впізнаваний, 
зі своїм характером. Працюючи над ним, я зосередилась на пластиці форм, 
особливостях літер і гармонії композиції. Саме логотип задав тон усій 
айдентиці й визначив стиль візуальної мови проєкту. Для шрифтового 
оформлення я обрала гарнітуру Igrunok SP. Вона сучасна, чітка, легко читається 
саме те, що потрібно для впевненої айдентики.  
Я розробила серію рекламних плакатів, сувенірну та презентаційну 
продукцію усе в єдиній стилістиці, яка підкреслює характер айдентики. Окрім 
того, створила анімацію логотипу. Це рішення відкриває нові можливості для 
адаптації проєкту в цифровому середовищі, дозволяє активно використовувати 
рекламний комплекс у соцмережах і медіа.  
Результатом реалізації концепції стало створення сучасного рекламного 
комплексу, який поєднує елементи української культури з актуальними 
засобами графічного дизайну. Проєкт формує цілісний та впізнаваний образ 
20  
  
фестивалю української кухні й сприяє популяризації української 
гастрономічної культури у міжнародному середовищі.  
 
3.2 Розробка логотипу  
 
Логотип - це центральний елемент фірмового стилю, з якого починається 
сприйняття бренду. Він має бути не лише впізнаваним, а й унікальним, щоб 
виділитися на фоні конкурентів та залишити позитивне враження. [14]   
Логотип це не просто картинка. Він одразу кидається в очі й задає тон 
усьому бренду. Саме з нього починається перше враження про проєкт, і він 
допомагає впізнати його серед тисячі інших у рекламному полі. Працюючи над 
дипломним проєктом, я створила власний логотип для фестивалю української 
кухні. Цей знак став ядром всієї айдентики і задав напрямок для всіх наступних 
графічних рішень.  
В основі логотипу унікальний шрифт, де кожна літера ніби рухається і 
змінюється на очах. Я приділила максимум уваги виразності силуету, ритму 
композиції та емоційному настрою напису. Вийшов декоративний стиль: плавні 
лінії переплітаються із загостреними деталями, і це додає логотипу динаміки та 
енергії. Саме завдяки такому підходу з'явився яскравий, сучасний образ для 
фестивалю. (Рис. 1.1 - 1.2)  
 
21  
  
  
Рис 1.1 Кольорова версія логотипу  
  
Рис 1.2 Білий на чорному  
 
Колористика логотипу базується на поєднанні червоного, жовтого, 
помаранчевого, чорного та білого. Тут основну роль відіграють теплі жовтий і 
помаранчевий вони одразу створюють відчуття затишку, гостинності, те саме 
тепло, що притаманне українській кухні. Червоний фон додає емоційності, 
привертає увагу і не дає пройти повз. А чорний у логотипі це про інформацію. 
Він створює виразний контраст, завдяки якому текст легко читати.  
22  
  
Кругла форма знака тут не випадкова вона надає композиції цілісний 
вигляд, завершує образ. Коло об'єднує всі деталі логотипу, і одразу виникають 
асоціації з єдністю, спільнотою, тією особливою атмосферою фестивалю. Цей 
прийом працює ще й практично: логотип легко адаптується до будь-яких 
форматів друковані матеріали, сувеніри, соцмережі чи цифрові платформи.  
Поки я працювала над логотипом, з'явилося кілька різних варіантів 
написання та композиції. Спочатку літери виглядали досить суворо й 
геометрично. Згодом, після кількох спроб, я вирішила зробити лінії м'якшими, 
а форму пластичнішою. Так логотип отримав сучасніший вигляд і став більш 
виразним емоційно.  
Ще один штрих до айдентики шрифт Montserrat в інформаційній частині 
логотипу. Його лаконічна геометрія добре підкреслює декоративний авторський 
напис і тримає баланс між виразністю та функціональністю. Латиниця поруч із 
кирилицею робить логотип справді універсальним і зрозумілим для людей з 
різних країн.  
Створений логотип одразу став центром рекламної кампанії саме він задає 
впізнаваний образ фестивалю української кухні. Авторська графіка, контрастні 
кольори й сучасна типографіка разом створюють яскравий знак, який добре 
працює і в друці, і в цифрових форматах.  
 
3.3 Розробка й реалізація графічних елементів  
 
Плакати це справжній двигун візуальної комунікації. Вони не просто 
доносять інформацію, а й чіпляють емоційно, змушують глядача зупинитись, 
викликають певне враження. Яскраві кольори, різка типографіка, сильна 
графіка все це миттєво привертає увагу, створює чіткий і запам'ятовуваний 
образ події.  
Серію плакатів для рекламного комплексу фестивалю української кухні я 
створила для того, щоб сформувати єдиний візуальний стиль фестивалю й 
підтримати популярність української гастрономічної культури у світі (Рис. 1.3 
23  
  
Рис. 1.5). Всі плакати об'єднані спільною стилістикою й композицією, і саме це 
робить їх гармонійними, легко впізнаваними.  
 
Рис 1.3 Перший плакат англійською 
 
Рис 1.4 Другий плакат українською 
 
24  
  
 
Рис 1.5 Третій плакат англійською 
Важливим елементом серії є побудова композицій на основі ритму, 
контрасту та взаємодії кольорових площин. Кожен із трьох плакатів має власний 
композиційний центр і водночас підтримує цілісність усієї серії завдяки 
спільній стилістиці, патерновим елементам та єдиному типографічному 
рішенню. 
На першому плакаті основним акцентом виступає червоний колір, який 
створює відчуття енергії, руху та емоційної насиченості. Великі декоративні 
форми й контрастні елементи формують активну композицію, що привертає 
увагу та асоціюється з атмосферою фестивалю й української гостинності. 
Другий плакат, виконаний у білому кольорі, є більш врівноваженим і 
легким за візуальним сприйняттям. Світле тло створює відчуття простору та 
гармонії, а графічні елементи й типографіка виглядають більш виразно завдяки 
контрасту чорних і червоних деталей. Саме цей плакат виступає центральною 
частиною серії та об’єднує інші композиції в єдину систему. 
Третій плакат побудований на поєднанні жовтого, чорного та червоного 
кольорів. Жовтий колір створює асоціації з теплом, світлом і живою 
25  
  
атмосферою фестивалю, а контраст із темними елементами підсилює динаміку 
композиції. Використання повторюваних декоративних мотивів і патернової 
структури формує відчуття ритму та підтримує цілісність візуального стилю. 
Таким чином, серія плакатів утворює єдину графічну систему, у якій 
кожна композиція має власний характер, але водночас гармонійно поєднується 
з іншими елементами рекламного комплексу фестивалю української кухні. 
На початковому етапі розробки логотип мав більш просту та стриману 
композицію. Основний акцент робився виключно на шрифтовому написанні, 
без додаткових графічних елементів і кольорових акцентів. У першому варіанті 
логотип виглядав більш лаконічним, проте через це йому бракувало виразності 
та емоційності. Композиція сприймалася дещо статичною, а сам знак 
недостатньо виділявся у поєднанні з яскравими плакатами серії. (Рис 1.6) 
У процесі подальших пошуків було вирішено доповнити логотип 
червоним колом, яке стало важливим композиційним елементом та головним 
візуальним акцентом. Завдяки цьому логотип набув більшої цілісності, 
динаміки та впізнаваності. Червоне коло не лише підсилює контрастність 
композиції, а й створює асоціації з теплом, енергією та атмосферою фестивалю 
української кухні. 
Після внесених змін логотип почав гармонійніше поєднуватися з 
плакатною серією та іншими елементами рекламного комплексу. Оновлене 
композиційне рішення дозволило зробити знак більш виразним і сучасним, 
зберігши при цьому його простоту та легкість сприйняття. 
 
 
 
26  
  
 
Рис 1.6 Перший варіант логотипу 
3.4 Технічне виконання графічних елементів 
Важливою складовою рекламного комплексу є розробка серії мокапів та 
презентаційної продукції, які демонструють практичне застосування створеної 
айдентики фестивалю української кухні. Усі графічні елементи були адаптовані 
до різних носіїв, що дозволило показати цілісність і функціональність 
візуальної системи проєкту. 
До презентаційної продукції увійшли демонстраційні мокапи плакатів у 
міському просторі, оформлення фестивальних контейнерів для їжі, брендовані 
стаканчики та пакети. Саме ці елементи формують перше візуальне враження 
про фестиваль та допомагають створити впізнавану атмосферу заходу. 
Використання патернової графіки, контрастної кольорової гами та великих 
декоративних форм дозволяє айдентиці виглядати виразно й сучасно навіть у 
масштабних форматах. (Рис 1.7 - 1.8) 
 
Рис 1.7 Презентаційна продукція 
27  
  
 
Рис 1.8 Плакати у міському просторі 
Окрему частину проєкту становить рекламна та сувенірна продукція, 
зокрема значки, кепки, рюкзак і брендовані ложки. Усі елементи виконані в 
єдиному стилі та підтримують загальну концепцію фестивалю. Завдяки 
використанню фірмових кольорів, типографіки та графічних елементів 
сувенірна продукція не лише виконує декоративну функцію, а й стає 
додатковим засобом популяризації фестивалю та української культури. (Рис 1.9 
- 2.2) 
 
Рис 1.9 Рюкзак 
28  
  
 
Рис 2.1 Кепка та значки 
 
Рис 2.2 Ложки 
Додатковим елементом рекламного комплексу є анімація логотипу з 
музичним супроводом, створена для використання у цифровому просторі та 
соціальних мережах. Поєднання руху, графіки та звуку підсилює емоційне 
сприйняття айдентики, робить її більш динамічною та сучасною. Анімація 
дозволяє ефективніше привертати увагу аудиторії й розширює можливості 
використання фірмового стилю у медіасередовищі.  
 
 
  
 
29  
  
РОЗДІЛ 4. ВИЗНАЧЕННЯ ПАТЕНТОСПРОМОЖНОСТІ ПРОЄКТУ 
Основною передумовою для визначення патентоспроможності 
кваліфікаційної роботи бакалавра за темою: «Рекламний комплекс для 
фестивалю української кухні (за кордоном)» 
У даній роботі об’єктами інтелектуальної власності є: 
А) пояснювальна записка (далі - «текст»);  
Б) графічна частина (далі - «графіка»);  
В) назва фестивалю (далі – «знак»); 
Для кожної з перелічених складових необхідно встановити рівень 
оригінальності та відсутність ознак плагіату.  
За законом, текст і графіка це об'єкти авторського права. Вони вважаються 
новими, якщо автор не копіює чужі роботи і не відтворює їх без власної ідеї чи 
переосмислення. Унікальність тексту перевіряють спеціальні системи, і їхні 
результати показують, чи є запозичення. [15]   
Результати перевірки наведені у додатках [16]   
Новизна графічної частини багато в чому залежить від того, як автор 
підходить до наслідування. МІМЕ́ЗИС (від грец. Mίmήσις - наслідування) - одне 
з фундаментальних понять естетичної теорії, що тлумачить художню діяльність 
людини як наслідування нею природи, як відтворення її предметності, 
процесуальності у знаках різних видів мистецтва. Ін. Назва - теорія 
наслідування. [17]  Це зовсім не просте копіювання. Тут важливо мислити 
творчо: переглядаєш чужі візуальні рішення, осмислюєш їх посвоєму, адаптуєш, 
трансформуєш і зрештою створюєш щось нове. Працюючи над проєктом, я 
уважно розібрала сучасні приклади айдентики гастрономічних фестивалів. Це 
стало поштовхом до створення власного стилістичного рішення. Я не 
повторювала чужі ідеї, а шукала свіжий підхід.  
Зібраний візуальний матеріал я систематизувала й представила у вигляді 
додатків (див. Додаток А), які стали основою для порівняльного аналізу. 
 
30  
  
Опис аналогів 
Цікавий приклад аналогу є проєкт фестивалю узбецької кухні. Тут живо 
працюють національні орнаменти, декоративні деталі й яскраві кольори. 
Дизайнери інтегрували культурні мотиви у сучасну графічну систему, і це 
одразу дає стильові цілісність і впізнаваність. (Додаток А. Рис. А1)  
Ще один вдалий приклад аналогу є дизайн фестивалю «Mascleta Street 
Food Festival». В основі яскрава кольорова палітра, чітка композиція, поєднання 
типографіки з ілюстраціями. Особливість цього проєкту модульна структура і 
виразні графічні акценти. (Додаток А. Рис. А2) 
Опис прототипа 
Для власного проєкту я обрала прототип  фестивалю марокканської кухні. 
Тут основний акцент орнаментальність, декоративність, традиційні мотиви 
об'єднали з сучасною типографікою. В результаті формується насичене 
візуальне середовище, яке передає атмосферу культури через графіку. (Додаток 
А. Рис. А3)  
Опис новоутвореного об’єкта, а потім порівняльний аналіз прототипа та 
авторського проєкту дозволив визначити основні відмінності:  
А) Для проєкта створено авторський логотип, новизна якого буде 
підтверджена в ході виконання патентного дослідження. 
Я не просто взяла готові рішення й вставила їх у дипломний проєкт. Я 
переосмислила ці ідеї, пропустила їх через власний досвід і адаптувала під свої 
завдання. Так народилася концепція, яка справді виглядає новою і показує мій 
власний підхід до створення візуальної комунікації.   
Цей дипломний проєкт результат моєї особистої роботи. Він відповідає 
вимогам новизни й не містить плагіату. Я уважно перевірила всі матеріали через 
системи антиплагіату, зокрема Turnitin і TinEye. Результати перевірки можна 
знайти в додатках (див. Додаток Б).   
 
31  
  
4.1 Патентні дослідження  
Новизна знака для проведення фестивалю української кухні була 
встановлена в ході виконання всіх етапів патентних досліджень. 
Перший етап стосувався пошуку критеріїв, наявність яких надасть знаку 
"Жар" можливості бути зареєстрованим в Патентному Відомстві. Аналіз закону 
України [18] дозволив зробити висновок, що дане позначення може отримати 
правову охорону, тому що не підпадає під дію статті 6, розділу II. 
Виконання другого етапу досліджень встановило, що з урахуванням того, 
що знак є словесним, а саме, логотипом, то його патентна чистота буде 
перевірена з застосуванням Міжнародної класифікації товарів і послуг (МКТП 
13-2026) в 41 класі. [19] 
До цього класу належать послуги, основною метою яких є розваги або 
відпочинок людей, а також представлення творів образотворчого мистецтва як 
культурні потреби. Зібраний масив інформації було систематизовано у Додатку 
[20]. 
Джерелом пошуку знаків раніше зареєстрованих в 41 класі були офіційні 
публікації в бюлетені "Промислова власність" у розділі "Товарні знаки", з 
ретроспективою в 3 роки та баз даних Укрпатенту. 
Серед раніше зареєстрованих знаків фестивалю найбільш схожим є знак 
ЖАРА, інформацію щодо якого знайдено в інтернеті . Порівняльний аналіз 
допоміг зробити висновок, що розроблене позначення "Жар фест" не є 
тотожним, а тому має необхідний рівень патентної чистоти і може бути 
використано як знак для проведення фестивалю української кухні. 
Складовою частиною проєкту є анімація логотипу з музичним 
супроводом, виконана за допомогою сучасних комп’ютерних програм на основі 
авторської графіки. Усі графічні елементи проєкту є самостійно розробленими, 
вільними від плагіату та прямого наслідування, що дозволяє вважати їх новими 
та оригінальними. 
32  
  
Кваліфікаційна робота бакалавра за темою «Рекламний комплекс для 
фестивалю української кухні за кордоном» може бути визнана 
патентоспроможною в цілому, оскільки кожна складова проєкту має необхідний 
рівень новизни, відповідає вимогам авторського права та є результатом 
авторської творчої діяльності. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
33  
  
ВИСНОВОК 
У процесі виконання кваліфікаційної роботи було створено рекламний 
комплекс для фестивалю української кухні за кордоном, основною метою якого 
стала популяризація української культури та гастрономічних традицій засобами 
сучасного графічного дизайну. У ході роботи досліджено особливості 
візуальної комунікації фестивальних заходів, проаналізовано сучасні тенденції 
у сфері айдентики та визначено принципи створення цілісної системи 
візуальної ідентифікації. 
Під час проєктування було сформовано концепцію, побудовану на 
асоціаціях із теплом, гостинністю, традиціями та атмосферою української кухні. 
Це дало можливість створити впізнаваний візуальний образ фестивалю, 
адаптований до міжнародного середовища та сучасного рекламного простору. 
У межах практичної частини розроблено логотип фестивалю, серію 
рекламних плакатів, презентаційну та сувенірну продукцію, а також анімацію 
логотипу з музичним супроводом. Графічні рішення побудовані на 
використанні контрастної кольорової гами, патернових композицій і поєднанні 
декоративних елементів із сучасною типографікою. Особливу увагу приділено 
створенню єдиної стилістичної системи, у якій усі елементи гармонійно 
взаємодіють між собою. 
У ході роботи було проведено аналіз цільової аудиторії фестивалю та 
особливостей сприйняття рекламної продукції в міському й цифровому 
середовищі. Це дозволило створити дизайн, який є емоційно виразним, 
візуально цілісним і придатним для використання на різних носіях - від 
друкованої продукції до соціальних мереж і презентаційних матеріалів. 
Також у межах дипломного проєкту було досліджено питання 
патентоспроможності та новизни авторських графічних рішень. Усі складові 
роботи пройшли перевірку на наявність плагіату за допомогою програм Turnitin 
та TinEye, що підтверджує самостійність виконання проєкту та оригінальність 
створених матеріалів. 
34  
  
Отже, результатом роботи став комплексний дизайн-проєкт, який поєднує 
сучасний графічний підхід, функціональність і культурний зміст. Усі поставлені 
завдання були виконані в повному обсязі. 
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
35  
  
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ  
1. Антиплагіат [електронний ресурс]. – Режим доступу: 
https://tineye.com/ [дата звернення: 15.05.26] 
2. ДСТУ патентні дослідження [електронний ресурс]. – Режим 
доступу: https://www.ksv.biz.ua/GOST/DSTY_ALL/DSTY1/dsty_3575-97.pdf 
[дата звернення: 15.05.26]  
3. Закон про авторське право [електронний ресурс]. – Режим 
доступу: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/4742-20#Text [дата звернення: 
15.05.26] 
4. Закон України про авторське право, стаття 3 [електронний ресурс]. 
– Режим доступу: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2811-20#Text [дата 
звернення: 15.05.26] 
5. Значення української кухні в світі [електронний ресурс]: стаття, 1 
сторінка, 2 абзац. – Режим доступу: 
https://dspace.mnau.edu.ua/jspui/bitstream/123456789/17715/1/ykrznav-2024-65-
68.pdf [дата звернення: 11.04.26] 
6. Міжнародний класифікатор товарів та послуг, 41 клас 
[електронний ресурс]. – Режим доступу: https://nice.nipo.gov.ua/class/service/41 
[дата звернення: 12.04.26] 
7. Прототипування в створенні продукту [електронний ресурс]: 
стаття. – Режим доступу: https://ux.pub/qualitygeekllc/prototipuvannia-v-
stvorienni-produktu-4bfg [дата звернення: 17.04.26] 
8. Птахи – символи України [електронний ресурс]: стаття. – Режим 
доступу: https://www.svitstyle.com.ua/ptahy-symvoly-ukrayiny-glyboke-
znachennya-v-kulturi-ta-tradycziyah/ [дата звернення: 03.05.26] 
9. Рослини і птахи – символи України [електронний ресурс]: стаття. 
– Режим доступу: https://library.udau.edu.ua/assets/files/novini/2024/roslini-i-
ptahi-simvoli-ukraini.pdf [дата звернення: 05.05.26] 
10. Туризм. Фестивалі [електронний ресурс]: стаття. – Режим доступу: 
https://tourlib.net/statti_ukr/sokol1.htm [дата звернення: 05.05.26] 
11. Українська кухня на світовій мапі гастрономії [електронний 
ресурс]: стаття, 1 сторінка, 6 абзац. – Режим доступу: 
https://znayemo.com.ua/ukrayinska-kuhnya-na-svitovij-mapi-gastronomiyi/ [дата 
звернення: 07.05.26] 
12. Українська кухня підкорює світ [електронний ресурс]: стаття, 1 
сторінка, 1 абзац. – Режим доступу: 
https://fgritb.knukim.edu.ua/home/news/ukrainska-kukhnia-pidkoriuie-svit-borshch-
varenyky-i-inshi-natsionalni-stravy-vyznani-hastronomichnymi-symvolamy-
yevropy.html [дата звернення: 08.05.26] 
36  
  
13. Українська кухня підкорює світ [електронний ресурс]: стаття, 1 
сторінка, 3 абзац. – Режим доступу: 
https://fgritb.knukim.edu.ua/home/news/ukrainska-kukhnia-pidkoriuie-svit-borshch-
varenyky-i-inshi-natsionalni-stravy-vyznani-hastronomichnymi-symvolamy-
yevropy.html [дата звернення: 09.05.26] 
14. Українська символіка в дизайні [електронний ресурс]: стаття, 162 
сторінка. – Режим доступу: 
https://www.researchgate.net/publication/397057454_Ukrainska_simvolika_v_dizaj
niUkrainian_symbolism_in_design [дата звернення: 10.05.26] 
15. Українська символіка в дизайні [електронний ресурс]: стаття, 162 
сторінка. – Режим доступу: 
https://www.researchgate.net/publication/397057454_Ukrainska_simvolika_v_dizaj
niUkrainian_symbolism_in_design [дата звернення: 13.05.26] 
16. Українська символіка в дизайні [електронний ресурс]: стаття, 162–
164 сторінки. – Режим доступу: 
https://www.researchgate.net/publication/397057454_Ukrainska_simvolika_v_dizaj
niUkrainian_symbolism_in_design  [дата звернення: 15.05.26] 
17. Українська символіка в дизайні [електронний ресурс]: стаття, 164 
сторінка. – Режим доступу: 
https://www.researchgate.net/publication/397057454_Ukrainska_simvolika_v_dizaj
niUkrainian_symbolism_in_design [дата звернення: 17.05.26] 
18.   Moroccan Festival Identity [електронний ресурс]: айдентика 
фестивалю марокканської кухні. – Режим доступу: 
https://www.behance.net/gallery/173695533/Moroccan-Festival-Identity [дата 
звернення: 17.05.26] 
19.   Mascleta Street Food Festival [електронний ресурс]: айдентика 
фестивалю стріт-фуду. – Режим доступу: 
https://www.behance.net/gallery/190148233/Mascleta-Street-Food-Festival [дата 
звернення: 18.05.26] 
20.   Uzbek Food Festival Branding [електронний ресурс]: айдентика 
фестивалю узбецької кухні. – Режим доступу: 
https://www.behance.net/gallery/186086575/Uzbek-Food-Festival-Branding [дата 
звернення: 18.05.26] 
 
 
 
 
37  
  
ДОДАТКИ 
Додаток А  
  
  
Рис. А.1. Фестиваль узбецької кухні  
  
  
38  
  
   
Рис. А.3 Фестиваль марокканської кухні  
   
  
39  
  
  
Рис. А.2 Mascletà Street Food Festival  
Додаток Б 
 
Рис. Б.1 Перевірка на антиплагіат логотипу 
 
Рис. Б.2 Перевірка на антиплагіат першого плакату 
 
Рис. Б.3 Перевірка на антиплагіат другого плакату 
40  
  
 
Рис. Б.4 Перевірка на антиплагіат третього плакату 
 
Рис. Б.5 Перевірка на антиплагіат дипломної записки 
  
  
  
  
  
  
  
 
  
  
  
  
  
41  
  
 
Візуальна подача дипломного проєкту.  
Тема: «Рекламний комплекс для фестивалю української кухні (за кордоном)» 
Виконала студентка групи ДЗ-21 Корецька С.М 
Керівник: Старший викладач Гладкова І.П 
  
  
  
  
  
  
  
42  
  
  
  
  
  
  
  
    
  
  
  
  
  
  
  
  
43