Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: Компаративний аналіз фонемної системи української та арабської мов
Other Titles: Comparative analysis of the Ukrainian and Arabic phonemic systems
Authors: Василенко, Ніна Василівна
Keywords: фонетична інтерференція;фонетичні порушення;голосні фонеми;приголосні фонеми;phonetic interference;phonetic disturbances;loud phonemes;consonant phonemes.
Issue Date: 2019
Publisher: Language: codification, competence, communication
Abstract: Пропонована стаття висвітлює питання з порівняльного аналізу фонемних систем української та арабської мов, який дає можливість шляхом опису фонем розглянути їхні диференційні ознаки, виявити дію міжмовної інтерференції, установити генетичні й типологічні розбіжності української та арабської мов. Це сприяє реалізації принципу врахування рідної мови як одного з основних принципів навчання іноземців української мови.
Background. During the study of the Ukrainian language by students of other nationalities, the mechanism of interlingual phonetic interference works, which affects the quality of the phonetic expression of the pronunciation in the non-native (Ukrainian) language. Since the acquisition of the phonetic base of the Ukrainian language and, as a result, the correct pronunciation depend on the degree of interlingual phonetic interference, there is a need for the national orientation of teaching Ukrainian pronunciation as a means of its individualization and increasing efficiency, because in each case the interaction of the native and Ukrainian languages has a specific individual character. Purpose. A comparative analysis of the phonemic system of the Ukrainian and Arabic languages in order to predict possible violations of Ukrainian Orthophysics by Arab students. Methods: scientific-methodical analysis and synthesis, retrospective-historical analysis of scientific and scientific-methodical literature, comparative analysis of phonetic and orphoetic phenomena of Ukrainian and Arabic languages. Results. A comparative analysis of the phonemic system of the Ukrainian and Arabic languages suggests that the assimilation of the orthoepy of the foreign pronunciation is based on a certain level of development of pronunciation of the phonemes of the native language. Reliance on the mother tongue gives both positive results and negative ones, so we regard the transfer of certain skills from the mother tongue to an objective reality. Conditionally all skills can be divided into 3 groups: - skills of pronunciation of the native language, which should be transferred to the new speech material and updated; - skills that were previously formed in the element of the native language and when mastered by another pronunciation should be corrected; - skills that are absent in the native language and must be re-formed. Discussion. The solution of the methodological tasks of teaching the pronunciation is based on a conscious assimilation of new articulation movements, methods of combining sounds, rhythmic and intonational formulation of words, phrases, texts by comparison with similar phenomena of the native language
ISSN: 2707-0573
2707-112Х (online)
DOI: 10.24025/2707-0573.1.2019.169499
Issue: 1
First Page: 74
End Page: 87
Appears in Collections:№1

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Василенко.pdf369.28 kBAdobe PDFThumbnail
зміст.pdf145.75 kBAdobe PDFThumbnail
титул.pdf197.77 kBAdobe PDFThumbnail

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.